•  


‘司試存置’ 葛藤 平行線…“國會가 合理的 代案 마련해야”|동아일보

‘司試存置’ 葛藤 平行線…“國會가 合理的 代案 마련해야”

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 12月 10日 16時 33分


코멘트
法務部가 司法試驗 廢止 猶豫 立場을 밝힌 以後 法學大學院(로스쿨) 側과 ‘司試 存置’ 側 간 檢察 告發과 集會가 이어지는 等 葛藤이 擴散되고 있다.

로스쿨 在學生 6000餘名은 10日 京畿道 果川 政府綜合廳舍 法務部 앞에서 司試 廢止를 要求하는 總蹶起大會를 열었다. 이들은 法務部가 立場을 撤回할 때까지 로스쿨 自退書를 내고 來年 1月 辯護士試驗과 남은 學事日程을 拒否하기로 했다. 로스쿨 敎授들도 辯護士試驗과 司試 出題를 拒否한 狀態다. 이들은 앞서 서울 서초동 大法院 綜合民願室을 訪問해 司試 廢止 立場을 밝혀달라며 大法院에 公文을 提出했다.

서울大 로스쿨 敎授 全員(59名)은 四時를 廢止하라며 聲明書를 냈다. 서울大 로스쿨 敎授들이 全體 名義로 聲明書를 낸 것은 1946年 서울大에서 法學 關聯 學科가 만들어진 以後 처음이다. 서울대 法科大學이 廢止된 後 敎授들은 그대로 서울對 로스쿨로 자리를 옮겼다. 로스쿨 院長團은 이날 서울 프레지던트 호텔에서 황우여 社會副總理 兼 敎育部 長官을 만나 司試 廢止를 促求했다.

이에 맞서 司試 存置 陣營의 목소리도 커지고 있다. 法學科 敎授들로 構成된 大寒法學敎授會와 全國法科大學敎授會, 靑年辯護士協會, 司法試驗 存置를 바라는 考試生 모임, 司試 廢止 反對 全國大學生聯合 等은 ‘司法試驗 存置를 促求하는 總 國民連帶’를 만들었다. 이들은 이날 서울 汝矣島 國會議事堂 앞에서 司試存置 法案의 빠른 處理를 促求하는 內容의 集會를 열었다.

國民連帶는 “直接的 利害關係 當事者인 로스쿨 在學生들은 自身들의 利益만을 考慮해 集團으로 授業 拒否·自退를 하고 있고, 로스쿨 敎授들은 斜視·辯護士試驗 出題를 拒否하는 等 法曹人이라 하기에 부끄러운 集團行動을 하고 있다”고 批判했다. 서울지방변호사회는 全國法科大學敎授會와 함께 司法試驗 存置 法案의 早速한 處理를 위한 請願書를 國會議長에게 傳達했다.

兩側의 刑事 告發戰度 벌어지고 있다. 市民團體 ‘바른機會硏究所’는 서울대와 한양대 로스쿨 學生會가 學士日程 拒否 等 集團行動에 不參하는 學生들에게 名單 公開, 온라인커뮤니티 會員 資格 剝奪 等 不利益을 주기로 決意했다며 學生會 幹部들을 業務妨害와 强要 嫌疑로 이날 서울중앙지검에 告發했다. 이에 앞서 로스쿨 出身 辯護士들이 모인 韓國法曹人協會는 지난 8日 하창우 대한변협 會長을 業務妨害 嫌疑로 서울중앙지검에 告發했다.

法務部의 ‘斜視廢止 猶豫’案 發表 以後 처음 輿論調査 結果도 나왔다. 輿論調査 專門機關 리얼미터가 調査한 바에 따르면 ‘司法考試 廢止에 反對한다’는 應答이 40.2%, ‘豫定대로 2017年에 全面 廢止해야 한다’가 21.9%로 集計됐다. ‘法務部 眼帶로 4年 延長해서 2021年까지 司法考試 廢止를 猶豫해야 한다’는 應答은 18.6%였다.

地域別로는 大邱·慶北(50.9%), 光州·全羅(46.3%)를 包含한 모든 地域에서 ‘繼續 維持해야 한다’는 應答이 가장 높았다. 年齡別로도 모든 年齡層에서 ‘繼續 維持’가 가장 높았다. 30代(55.0%), 40代(46.0%), 20代(35.1%), 50代(33.9%), 60代 以上(31.9%) 巡으로 司法試驗 存置에 贊成하는 應答이 많았다. 이番 調査는 지난 8日 全國 19歲 以上 成人 500名을 對象으로 携帶電話·有線電話 等을 통해 進行됐다. 標本誤差는 95% 信賴水準에서 ±4.4%포인트다.

배석준 記者 eulius@donga.com


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본