•  


[釜山/慶南]太陽熱+風力 ‘LED 道路名判’ 機張體育館 앞 交叉路에 設置|東亞日報

[釜山/慶南]太陽熱+風力 ‘LED 道路名判’ 機張體育館 앞 交叉路에 設置

  • Array
  • 入力 2012年 11月 14日 03時 00分


코멘트
釜山 機張郡이 釜山에서 처음으로 太陽熱과 風力을 椄木한 ‘親環境 하이브리드 發光다이오드(LED) 照明 道路名判’(寫眞)을 設置했다. 旣存 公共施設物은 太陽熱만 利用해 밤에 照明이 들어오게 하는 方式. 反面 이 道路名版은 장마, 暴雪 等 惡天候로 太陽熱 祝典이 어려울 때 바람만으로 電氣를 生産할 수 있다.

햇볕을 하루 最大 3時間 半假量 받으면 밤에 7時間 동안 불을 밝힌다. 秒速 3m 以上 바람만 불어주면 晝夜間 모두 에너지를 生産한다. 壽命이 8年假量인 배터리만 交替하면 永久的으로 使用할 수 있는 것도 長點이다.

機張體育館 앞 交叉路에 設置한 道路名版은 搬送路와 洞釜山 中心道路人 기장대로가 만나 車輛 通行量이 많은 곳으로 밤에도 눈에 잘 띈다. 이 때문에 運轉者나 住民, 觀光客들이 쉽게 目的地를 찾아갈 수 있다.

오규석 機長郡守는 “이 施設은 에너지 節約과 貯炭所 綠色成長을 이끌 수 있는 親環境 道路名판이어서 來年에도 交通量이 많거나 市外 隣接地域 15곳에 追加로 設置할 豫定”이라고 말했다.

윤희각 記者 toto@donga.com
#機張郡 #親環境 하이브리드 發光 다이오드 #照明 道路名判
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본