•  


[大邱/慶北]李 사람/大邱 첫 ‘行試出身 女性 事務官’ 任用 황보란 氏|東亞日報

[大邱/慶北]李 사람/大邱 첫 ‘行試出身 女性 事務官’ 任用 황보란 氏

  • Array
  • 入力 2010年 3月 18日 03時 00分


코멘트

“就業 希望者에 날개 달아주고 싶어요”

대구시의 황보란 일자리 창출 담당이 사무실에서 업무를 보다가 잠시 포즈를 취하며 미소를 짓고 있다. 정용균 기자
大邱市의 황보란 일자리 創出 擔當이 事務室에서 業務를 보다가 暫時 포즈를 取하며 微笑를 짓고 있다. 정용균 記者
“大邱市의 일자리 創出 業務를 맡아 어깨가 무겁군요. 就業을 希望하는 地域 분들이 뜻을 이룰 수 있도록 最善을 다하려 합니다.” 行政考試 出身으로 大邱市에서 첫 女性 事務官으로 16日 任用된 황보란 일자리 創出 擔當(26)은 “默默히 일하는 다른 女性 公務員들에게 누가 되지 않도록 스스로를 恒常 채찍질하며 基本에 忠實한 公職者가 되고 싶다”며 이같이 말했다.

그는 “率直히 ‘첫 行試 出身 女性 事務官’이라는 修飾語에 큰 負擔感을 느낀다”고 덧붙였다. 大邱에서 태어난 그는 大邱外高와 금강대(忠南 論山) 중어通常通譯學科를 卒業한 뒤 行政考試(52回)에 合格해 첫 番째 補職으로 大邱市 일자리 創出 擔當을 맡았다. 그는 “많은 사람들에게 도움을 줄 수 있고 우리 周邊을 積極的으로 변화시키는 일을 하는 公職에 魅力을 느꼈다”며 “女性의 섬세함과 꼼꼼함을 發揮하기에도 아주 좋은 分野인 것 같다”고 말했다. 그는 “故鄕에서 公職 生活을 始作해 무척 푸근하다”며 “‘첫째도 奉仕, 둘째도 奉仕’라는 初心을 잃지 않고 公職을 마무리 짓는 날까지 奉仕하는 삶을 살고 싶다”고 다짐했다. 特히 그는 “첫 業務가 일자리 創出 擔當인 만큼 地域의 靑年 就業 希望者들을 위해 힘을 쏟고 싶다”고 밝혔다.

“靑年들이 일할 수 있는 職場은 멀리 있는 것이 아니라 우리 周邊에 있다는 事實을 알리고 싶어요. 靑年 失業者들이 自身에게 맞는 職場에서 일할 수 있도록 隨時로 이들을 接觸하고, 企業 關係者들도 만날 것입니다. 未來가 있는 地域의 健實한 中小企業 現況 等 就業에 必要한 冊子도 만들어 就業希望者에게 나눠주고 地域의 大學 就業支援室과 協力體系度 構築하려고 합니다.” 그는 또 “公職者로서 專門性 向上을 위해 努力하고 싶다”며 “새내기 公職者로서 갖춰야 할 姿勢에 對해서 늘 苦悶하고 眞摯하게 배우는 姿勢를 지닐 것”이라고 말했다.

이와 함께 公務員의 길을 準備 中인 後輩들에게는 “自身의 能力과 未來에 對한 깊이 있는 省察 없이 社會的 흐름에 휩쓸려 無作定 公務員 試驗을 準備하는 것은 바람직하지 못하고 國家的으로도 損失인 것 같다”고 忠告하기도 했다. 女性들의 公務員 進出이 늘고 있는 現象과 關聯해 그는 女性의 社會活動 參與라는 側面에서 좋은 點이 많은 것 같다며 더 많은 女性들이 公務員 社會로 進出했으면 한다고 덧붙였다. 그는 “公職社會에서 多樣한 分野의 일을 하며 나 自身의 能力을 試驗하고 挑戰精神을 불태우고 싶다”고 밝혔다. 그는 “지난해 大邱市에서 地方行政 實務 收拾 過程을 거치면서 무뚝뚝한 大邱市 公務員들이 속으로는 情이 많고 地域 發展을 위해 나름대로 熱情을 불태우고 있다는 事實을 알게 됐다”며 “막상 일을 始作하고 보니 雰圍氣가 아주 좋은 것 같다”며 활짝 웃었다.

정용균 記者 cavatina@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본