•  


光州 全南에 記錄的인 暴雨, 被害擴散|東亞日報

光州 全南에 記錄的인 暴雨, 被害擴散

  • 入力 2009年 7月 8日 10時 56分


7日 光州 全南地域에 쏟아진 記錄的인 暴雨로 農耕地 沈水 被害를 中心으로 被害 規模가 크게 늘어나고 있다.

全南道와 該當 市·軍은 人力과 裝備를 總動員해 應急 復舊作業에 나섰지만 이番 週 내내 장맛비가 繼續될 것으로 豫報됨에 따라 원활한 復舊作業은 不可能할 것으로 보이며 잦은 비에 따른 追加 被害도 憂慮된다.

8日 午前 7時 現在 全南道가 集計한 豪雨 被害 狀況에 따르면 前날 내린 비로 2名이 死亡하고 21億餘 원의 財産被害가 發生했다.

나주시와 和順郡 等 7個 市·郡에서 203家口 473名의 罹災民이 發生했으며 住宅 517채가 破損되거나 沈水됐고 畜産農家 12곳이 沈水被害를 입어 닭과 오리 等 27萬1000마리가 斃死했다.

特히 農耕地 被害가 커 道內 農耕地 8346ha가 물에 잠기거나 流失 埋沒됐으며 施設하우스度 26.4ha가 破損됐다.

地域別로는 羅州 靈山뜰이 3500ha로 被害面積이 가장 넓었고 務安 懸磬 1500ha, 咸平 손불 1470ha, 新安 자은 1352ha 等 全南 中西部 地域의 被害가 컸다.

또 潭陽과 務安 等 4個 地域의 河川둑 21곳 632m와 소橋梁 2個가 崩壞 破損되는 等 이 地域에 내린 큰 비로 인한 被害規模는 一線 市郡의 集計가 本格的으로 이뤄지면 더욱 늘어날 것으로 豫想된다.

全南道는 이에 따라 장맛비가 小康狀態에 들어간 이날부터 254名의 人力과 트럭 112代 等을 動員해 山沙汰 等으로 밀려 내려온 土沙를 除去하고 流失된 小河川 둑을 復舊하는 데 總力을 기울이고 있다.

또 協約締結 有關機關에 人力과 物資, 裝備 支援을 要請하는 한便 迅速한 被害調査를 통해 復舊計劃을 樹立하기로 했다.

全南道 關係者는 "장맛비가 이날 밤부터 다시 이어질 것으로 豫報돼 復舊作業에 蹉跌이 豫想된다"며 "잦은 비로 인한 追加被害도 憂慮되고 있어 각별한 注意와 豫察活動이 必要하다"고 말했다.

한便 7日 내린 豪雨로 道內 廣域上水源 貯水率이 23.8%에서 39.9%까지 올라갔으며 地方上水源度 49.7%에서 61.1%로 上昇했다. 道內 農業用水 4代 댐의 貯水率은 豪雨 前 30.6%에서 45%로, 3231個의 農業用貯水池 平均 貯水率도 46.9%에서 57%로 높아졌다.

인터넷뉴스팀

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본