•  


[全北]全州, 華麗한 ‘銀幕의 祝祭’ 속으로|동아일보

[全北]全州, 華麗한 ‘銀幕의 祝祭’ 속으로

  • 入力 2009年 4月 30日 07時 33分


10回 國際映畫祭 開幕 42個國 200篇 上映

올해로 열 番째를 맞는 全州國際映畵祭(JIFF)가 30日 開幕해 5月 8日까지 銀幕의 祝祭가 펼쳐진다. 開幕作 ‘숏!숏!숏!2009’를 비롯해 世界 42個國 200篇의 映畫가 劇場이 몰려 있는 全北 전주시 고사동 映畫의 거리와 韓國소리文化의 殿堂 等 15個 上映館에서 觀客을 맞는다.

30日 午後 7時 全州 韓國소리文化의 殿堂에서 열리는 開幕式에는 임권택 홍상수 이명세 이두용 監督과 映畫俳優 안성기 조재현 장나라 等이 參席한다. 드라마 ‘內助의 女王’에서 熱演 中인 선우선과 映畫祭 弘報大使인 이지훈 조안, 開幕式 社會를 맡은 김태우 이태란을 비롯해 손恩恕 유신애 等 ‘女高怪談5’ 出演陣도 레드카펫을 밟는다. ‘도쿄 랑데부’를 出品한 이케다 지히로 監督, ‘메종 드 히미코’의 니시지마 히데토시 等 海外 映畫人과 유인촌 文化體育觀光部 長官, 강한섭 映畫振興委員會 委員長, 이용관 釜山國際映畫祭 執行委員長 等 文化界 人士들도 開幕을 祝賀할 豫定이다.

올해는 3回째부터 進行된 ‘韓國 短篇의 選擇: 批評家 週間’ 섹션을 ‘韓國 短篇 競爭’으로 바꾸어 젊고 才能 있는 監督들의 短篇映畫 新作 發掘에 注力한다. 韓國 古典映畫를 되돌아보는 자리로 양주남 監督의 ‘迷夢’(1936年), 김기영 監督의 ‘下女’(1960年) 等 2000年代 들어 發掘 및 復元된 古典映畫 4篇이 上映된다.

JIFF의 代表的 製作 프로젝트인 ‘디지털 三人三色’에서는 홍상수(韓國)와 가와歲 나오미(日本), 라브 디아즈(필리핀) 等 아시아의 代表 監督 3名이 ‘어떤 訪問’이라는 主題로 만든 30分 內外의 디지털 作品들을 公開한다.

閉幕作인 우베르토 파솔리니 監督의 ‘마찬’과 스리랑카 映畫 12篇이 上映되는 ‘스리랑카 特別展’, 필리핀의 디지털 누벨바그 映畫를 紹介하는 ‘라야 마틴 特別展’에서는 非西歐圈 映畫를 선보인다. ‘예르地 스콜리모프스키 回顧展’, ‘페레 포르타베야 特別展’을 통해서는 國內에 잘 알려지지 않은 巨匠의 作品世界를 살펴볼 수 있다.

10周年을 맞아 류승완 監督의 ‘죽거나 或은 나쁘거나’ 等 그동안 JIFF를 통해 紹介된 監督의 데뷔作을 再上映하는 ‘JIFF가 發見한 監督 列傳’과 歷代 受賞作 監督의 新作을 公開하는 ‘JIFF 受賞者의 歸還’ 等 다양한 記念 上映도 準備된다.

29日 저녁에는 全州市廳 老松廣場에서 人氣歌手 ‘소녀시대’ 等이 公演하는 前夜祭가 열렸다.

김광오 記者 kokim@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본