•  


學父母團體 “어린이新聞 購讀禁止 敎育部 指示 撤回하라”|동아일보

學父母團體 “어린이新聞 購讀禁止 敎育部 指示 撤回하라”

  • 入力 2006年 6月 27日 03時 00分


코멘트
‘學校를 사랑하는 學父母 모임(학사모)’은 敎育人的資源部가 지난달 16個 市道敎育廳과 一線 初等學校에 發送한 ‘어린이新聞 購讀 關聯 알림’ 公文과 關聯해 “敎育部의 이 같은 指示는 어린이들의 學習權을 侵害하는 것으로 看做된다”며 是正을 促求했다.

學士帽는 聲明書에서 “이番 措置로 이제껏 아무 問題없이 新聞을 봐 왔던 어린이들은 앞으로 學校에서 新聞을 볼 수 없게 되었다”며 “第7次 敎育課程에서는 新聞의 役割을 그 어느 때보다 强調하고 있는데 敎育部는 여기에 對하여 분명한 答辯을 해 주기 바란다”고 밝혔다.

學士帽는 또 “敎育部는 一線 어린이와 學校長, 敎師, 學父母에게서 어린이 新聞이 敎育的 價値가 있는지 與否를 充分히 들어 보고, 그 結果에 따라 어린이들이 예전처럼 學校에서 新聞을 볼 수 있다는 內容을 담은 公文을 다시 내려 보내라”라고 덧붙였다.

敎育部는 5月에 보낸 公文에서 어린이新聞은 家庭에서 自律的으로 購讀하는 것을 原則으로 하고, 新聞 購讀을 誘導한다는 誤解를 살 수 있는 家庭通信文 發送 等을 禁止했다.

신수정 記者 crystal@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본