서울 等 中部地方에 22日 한때 時間當 20∼30mm의 集中豪雨가 내리면서 住宅이 무너지고 물에 잠기는 等 被害가 잇따랐다.
氣象廳은 南西쪽에서 形成된 새로운 비 구름帶가 北上하고 있어 23日 午前까지 中北部 地方에는 時間當 30mm 以上의 集中豪雨가 오는 곳도 있을 것이라고 밝혀 비 被害는 더욱 커질 것으로 憂慮된다.
氣象廳에 따르면 22日 午後 11時까지 서울에 166mm가 내린 것을 비롯해 議政府 232.5mm, 洪川 156.5mm, 楊平 155mm, 淸州 147.5mm 等 많은 비가 내렸다. 特히 서울은 午前 5∼8時 3時間 동안 51mm의 集中豪雨가 쏟아졌다.
中央災害對策本部에 따르면 이날 忠南 공주시에 사는 李某氏(21)는 集中豪雨로 山沙汰가 나면서 흙더미가 집을 덮치는 바람에 갇혔다가 1時間 만에 救出됐다. 仁川과 京畿 一帶에서는 20餘채의 住宅이 沈水됐다.
이날 비로 國內線 서울과 蔚山, 木浦, 浦項, 襄陽을 잇는 49篇의 航空機가 缺航됐고 全國 沿岸旅客船 27個 뱃길이 끊겼다.
江原道 설악산국립공원의 중청대피소를 비롯해 訴請, 量幅, 回雲閣 等 待避所에 行樂客과 登山客 100餘名이 한때 緊急 待避하기도 했다.
한便 漢江洪水統制所는 23日 午前 2時를 전후해 潛水橋 水位가 6.2m를 넘어 潛水가 豫想됨에 따라 22日 午後 10時45分부터 兩方向의 車輛通行을 統制하기 始作했다고 밝혔다.
氣象廳은 23日 아침까지 中部地方은 30∼60mm(많은 곳은 80mm) 以上, 南部地方은 10∼40mm(많은 곳은 60mm) 以上의 비가 더 내릴 것으로 豫報했다.
정양환記者 ray@donga.com
-
- 좋아요
- 0
個
-
- 슬퍼요
- 0
個
-
- 火나요
- 0
個
-
- 推薦해요
- 個