•  


[仁川/京畿]仁川市立舞踊團 28, 29日 ‘月印千江之曲’ 公演|東亞日報

[仁川/京畿]仁川市立舞踊團 28, 29日 ‘月印千江之曲’ 公演

  • 入力 2002年 11月 21日 18時 45分


仁川市立舞踊團이 48回 定期公演으로 韓國 創作춤을 선보인다.

‘月印千江之曲(月印千江之曲)’으로 이름 붙여진 이番 定期公演은 28, 29日 午後 7時半 仁川綜合文藝會館 大公演場에서 열린다.

市立舞踊團 所屬 40名의 舞姬(舞姬)들이 自然의 眞理와 順理를 거슬렀던 人間들이 겪게 되는 苦痛과 克服 過程을 춤으로 表現한다.

이 作品은 自然을 逆行한 人間들의 行爲로 大地의 表面이 말라버린 狀況을 始作으로 물을 찾아 떠나는 女人들의 巡禮記와 물의 與信을 감동시켜 人間 世上이 救濟되는 過程을 그리고 있다.

公演은 ‘물의 硬直’ ‘물의 그늘’ ‘물의 波長’ ‘물의 油田’ 等 4章으로 進行된다. 이番 創作춤은 古典舞踊의 動作들을 現代的인 感覺으로 脚色 按舞했다.

이 作品의 이름은 물에 비친 달을 건져내려는 人間의 意志를 强調하기 위해 붙여졌다. 觀覽料는 R席 1萬원, S席 5000원. 032-438-7774

박희제記者 min07@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본