•  


人文플러스 古典에서 배운다|동아일보

連載 포인트

連載

人文플러스 古典에서 배운다

人文플러스 古典에서 배운다

記事 10

購讀 0

날짜選擇
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <10> 利害得失을 따지는 主張을 팽개치다

    ◆1◆ 北送 時期 朝報(趙普)가 宰相으로 있을 때였다. 그는 執務를 보는 자리에 있는 屛風 뒤에 큰 缸아리 두 個를 놓고는, 누군가가 利害得失을 論하는 上疏를 올리면 모두 그 안에 집어넣었다. 그러고는 缸아리가 다 차면 큰길가에 내다가 태워버렸다. ◆2◆ 南宋 時期 이항(李沆)은…

    • 2016-01-27
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <9> 글字로 마음을 읽다

    ◆1◆ 羊水(楊修)가 丞相 曹操의 文書를 管掌하는 主婦(主簿)로 있을 때의 일이다. 한番은 勝上部의 門을 새로 세우면서 門틀을 이제 막 짰는데 曹操가 直接 나와 보더니 門틀 위에 ‘활(活)’이라는 글字를 써놓고 떠났다. 羊水는 그것을 보고 곧 사람을 불러 門틀을 부수게 하며 말했다.…

    • 2016-01-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <8> 爲政者의 基本은 무엇인가

    ◆1◆ 五代十國 時代, 洛陽에 여러 番 盜賊 떼가 쳐들어와서 百姓이 百 號도 채 남지 않았다. 하남윤(河南尹)으로 赴任한 長戰의(張全義)는 才能 있는 部下 18名을 選拔해 各自에게 旗발 하나와 訪問(榜文) 하나씩을 주었다. 裝塡의는 그들을 둔장(屯將)이라고 불렀다. 裝塡의는 둔장…

    • 2016-01-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <7> 天下의 人材를 쓰는 方法

    ◆1◆ 盈尺(?戚)은 位(衛)나라 사람이다. 그는 수레 아래 누워 소에게 여물을 먹이고 쇠뿔을 두들기며 노래를 부르곤 했다. 제환공은 일찍이 그가 남다른 人物임을 눈치채고 그에게 定社를 맡기려 했다. 그러자 群臣들이 挽留했다. “위나라는 여기서 멀지 않으니 使臣을 시켜 그가 어떤 사람…

    • 2016-01-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <6>사람을 가릴 줄 아는 慧眼

    ◆1◆ 姜太公이라는 이름으로 널리 알려진 周나라 여상은 太公望(太公望)으로도 불렸다. 太公望이 제 땅의 諸侯로 封해졌을 때의 일이다. 齊나라에 화사(華士)라는 사람이 있었다. 禍事는 臣下가 되어 天子를 모시거나 諸侯들과 사귀는 것을 의롭지 않은 일이라 여겼으므로 사람들이 모두 그의 …

    • 2015-12-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <5>正當한 名分을 세우다

    ◆1◆ 漢高祖(漢高祖) 劉邦이 軍隊를 이끌고 洛陽에 이르렀을 때 神聖(新城)의 三老(三老) 가운데 한 사람인 瞳孔(董公)李 乳房을 가로막았다. “正當한 名分 없이 出兵하면 成功하지 못하는 法입니다. 그러므로 ‘먼저 相對方을 盜賊으로 몰아야 敵을 平定할 수 있다’는 말이 있는 것입니다…

    • 2015-12-23
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <4>어리석음으로 賢明함을 相對하라

    ◆1◆ 南唐(南唐)의 鉏連休(徐延休), 서현(徐鉉), 서개(徐?)는 ‘三書(三徐)’로 불리며 江東(江東) 地域에서 이름이 높았다. 아는 것이 많고 學問도 깊어 北送(北宋) 調整에까지 名聲이 미쳤으며, 特히 散騎常侍(散騎常侍)의 地位에 이르렀던 서현은 그 가운데서도 으뜸으로 손꼽혔다.…

    • 2015-12-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <3>어떻게 나라를 다스릴 것인가

    ◆1◆ 姜太公(姜太公) 女商(呂尙)이 제나라 땅을 分封받은 지 다섯 달 만에 돌아와 政事를 報告했다. 住公(周公)李 물었다. “어떻게 이토록 빨리 安定되었소?” 姜太公이 對答했다. “저는 다만 君臣 間의 禮義와 節次를 簡素化하고 禮法을 行할 때도 그들의 風俗에 따르게 했을 뿐입니다.…

    • 2015-12-09
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <2> 問題의 根源을 攻略하다

    ◆1◆ 曹操가 袁紹의 勢力을 크게 약화시키고 중원의 霸權을 掌握한 官道大戰(官渡大戰) 以後 袁紹의 아들 原狀(袁尙)과 원희(袁熙) 兄弟는 起兵 數千을 거느리고 요동(遼東)으로 달아났다. 요동태수 公孫康(公孫康)李 搖動이 首都에서부터 멀리 떨어져 있는 것만 믿고 朝廷의 말을 잘 듣지 …

    • 2015-12-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [人文플러스 古典에서 배운다] <1>古典에 담긴 智慧를 어떻게 얻어 쓸 것인가

    『智囊』은 明나라의 이름난 作家인 풍몽룡이 中國 요순(堯舜)時代부터 名臺(明代)에 이르기까지 古今의 智慧를 테마別로 分類해서 엮은 文言小說집으로, 只今까지도 꾸준히 사랑받고 있다. 古今의 智慧를 現實的으로 運用하는 方法을 다양하게 보여주기 때문에 一種의 實用書로 읽히기도 한다. 中國 …

    • 2015-11-25
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본