•  


오늘은 샛별 來日은 王별|東亞日報

連載 포인트

連載

오늘은 샛별 來日은 王별

記事 31

購讀 1

날짜選擇
  • “실수해도 잊는 연습… 근성 강한 나달 좋아해”

    “失手해도 잊는 練習… 根性 强한 나달 좋아해”

    “1位는 想像도 못했어요. 그냥 기뻐요.” 10代 中盤에게 어울리는 所感인 듯하지만 以後 코치와 監督 等 自身의 周邊 사람 德分이라며 어른스러운 모습도 보였다. 21日 本報와 電話 인터뷰를 나눈 韓國 주니어 테니스 最强으로 꼽히는 김장준이다. 15歲의 나이에 國內 주니어 랭킹에서 斷食…

    • 2021-12-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “전웅태 ‘올림픽 메달’ 위업, 중고교 후배가 이어야죠”

    “전웅태 ‘올림픽 메달’ 偉業, 中高校 後輩가 이어야죠”

    韓國 近代5種은 2021年 큰 轉換點을 맞이했다. 8月 열린 2020 도쿄 올림픽에서 ‘看板’ 전웅태(26)가 男子個人에서 國內 選手 첫 올림픽 메달의 宿怨을 풀었다. 전웅태의 銅메달은 國民들에게 近代5種을 알리는 契機가 됐다. 전웅胎를 롤 모델로 삼아 韓國 近代5種의 跳躍을 이어갈 …

    • 2021-12-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 여고 1위 제친 여중 3학년…“28년 묵은 女 100m 한국新 깨야죠”

    女高 1位 제친 女中 3學年…“28年 묵은 女 100m 韓國新 깨야죠”

    16日 幕을 내린 全國少年體育大會에서 가장 많은 스포트라이트를 받은 選手가 있다. 陸上 有望株 이은빈(15·女)이다. 全南體重 3學年인 그는 大會 女中部 100m에서 女高部 1位(이채현·경기체고·12秒61)보다 빠른 12秒27의 記錄으로 金메달을 목에 걸었다. 以後 200m와 400m…

    • 2021-11-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘수영+발레’ 1년 만에 전국 1위, 7년 만에 세계 5위

    ‘水泳+발레’ 1年 만에 全國 1位, 7年 만에 世界 5位

    2019年 8月 슬로바키아 샤모린에서 열린 13∼15歲 選手들이 나서는 國際水泳聯盟(FINA) 第1回 世界 유스 아티스틱 水泳 챔피언십 大會에서 허윤서(16·狎鷗亭高1·當時 14歲)가 솔로部門 規定 및 自由種目에서 最終 5位에 이름을 올리자 場內가 술렁였다. 關係者들은 豫選에서 허윤서…

    • 2021-11-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 쟁쟁한 언니들 제친 실업 새내기 ‘두바퀴 스프린터’

    錚錚한 언니들 제친 失業 새내기 ‘두바퀴 스프린터’

    “韓國 記錄을 깨고 올림픽에 出戰하는 想像을 하며 心臟이 터질 것 같은 訓鍊을 이겨내고 있어요.” 最近 大邱에서 만난 韓國 女子 사이클 短距離 有望株 황현서(18·對句市廳·寫眞)의 허벅지는 强度 높은 인터벌과 스쾃 訓鍊으로 今方이라도 터질 것만 같았다. 전북체고 時節 高校 舞臺를 휩쓸…

    • 2021-10-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “체조 역사에 제 이름 딴 기술 남길 겁니다”

    “體操 歷史에 제 이름 딴 技術 남길 겁니다”

    “失手한 理由를 알았으니 이젠 더 올라갈 겁니다.” 男子 體操 有望株 류성현(19·한국체대 1學年·寫眞)은 2020 도쿄 올림픽 마루 決選을 4位로 마친 뒤 오히려 餘裕가 있어 보였다. 벌써부터 2024 파리 올림픽 메달을 向한 自信感을 키워 가고 있었다. 失手에서 얻은 敎訓이 確信으…

    • 2021-10-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 큰 무대라고 쫄지 않는다 ‘19세 진종오’ 윤서영

    큰 舞臺라고 쫄지 않는다 ‘19歲 진종오’ 윤서영

    윤서영(19·한국체대 1學年)은 韓國 射擊 拳銃의 次世代 에이스로 注目받고 있다. 환일고 卒業班이던 지난해 鳳凰旗, 警察廳長旗 等 最高 權威의 全國 大會에서 3次例 頂上에 올랐다. 3番 優勝이 모두 서로 다른 拳銃 種目에서 나왔을 程度로 다양한 才能을 誇示했다. 그는 大韓體育會가 選定…

    • 2021-09-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “빙판위 체스… 컬링의 짜릿한 승부감에 반했죠”

    “氷板위 체스… 컬링의 짜릿한 勝負感에 반했죠”

    150cm 작은 키의 中2 少女 金素延(14·남춘천女中)은 江原 春川 컬링系의 有名 人士다. 初等學校 時節 全國少年體育大會와 會長杯 컬링大會를 席卷했고, 各 分野의 내로라하는 英才들을 紹介하는 放送에도 出演했기 때문이다. 大韓體育會는 16個 種目 스포츠 有望株 20名을 應援하는 ‘뉴스…

    • 2021-09-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “이대훈 선배 은퇴한 68kg급, 파리올림픽 금메달 예약합니다”

    “이대훈 先輩 隱退한 68kg級, 파리올림픽 金메달 豫約합니다”

    跆拳道 主要 體級 中 하나인 男子 68kg級은 ‘월드스타’ 이대훈(29)李 2020 도쿄 올림픽 直後 隱退를 宣言해 國內에서 無主空山이 됐다. 하지만 빈자리는 오래갈 것 같지 않다. 高校 1學年 時節부터 男高部를 平定한 진호준(19·수원시청)李 차곡차곡 自身의 履歷을 쌓아 가고 있기…

    • 2021-09-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 골키퍼도 뛰어넘어 고공점프슛… 핸드볼의 ‘에어 조던’

    골키퍼도 뛰어넘어 高空점프슛… 핸드볼의 ‘에어 조던’

    요즘 핸드볼 코트에서 ‘뜨거운 選手’는 實業팀 所屬도 아닌 大學部 金晋榮(21·慶熙大)이다. 球技種目의 主攻擊手에 該當하는 라이트백 포지션의 김진영은 엄청난 彈力과 스피드를 앞세워 競技마다 수많은 하이라이트 場面을 만들고 있다. 最近 江原 太白에서 열린 2021 大學핸드볼 統合리그展에…

    • 2021-09-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “3년 뒤 파리올림픽, 내가 최연소 태극전사”

    “3年 뒤 파리올림픽, 내가 最年少 太極戰士”

    “(新)유빈이 누나 記錄 更新요? 挑戰해 보겠습니다!” 卓球 有望株 권혁(13·동산중)에게 最年少 올림픽 卓球 國家代表가 되고 싶은 생각이 있느냐고 묻자 돌아온 對答이다. 23日 開幕하는 도쿄 올림픽에 出戰하는 申裕斌은 國內 卓球 最年少 올림픽 國家代表(17歲)다. 18歲에 太極마크를…

    • 2021-07-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 이재아 “라켓에 공 맞힐때 짜릿한 손맛… 테니스 시작한 계기 됐죠”

    이재아 “라켓에 공 맞힐때 짜릿한 손맛… 테니스 始作한 契機 됐죠”

    “아직 國內에 라이벌은 없는 거 같아요. 저 스스로를 뛰어넘기 위해 努力하죠.” ‘라이벌이 누구냐’고 묻자 ‘잘 모르겠다’는 對答을 몇 次例 하다 한참을 苦悶했다. 그리고 쑥스러운 듯 웃으며 ‘自己 自身’이라고 말했다. 다시 생각해 보니 건방지다고 느꼈는지 조금 뒤 다시 對答했다. …

    • 2021-05-27
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “세살때 처음 잡은 라켓… 이제 탁구로 세상을 기쁘게 할 것”

    “세살때 처음 잡은 라켓… 이제 卓球로 世上을 기쁘게 할 것”

    11個月 만에 卓球 競技에 나선 10代 少女는 잔뜩 신이 나 있었다. 라켓을 이리저리 휘두르다가 문득 이런 생각이 들었다. ‘살아있다는 게 이런 氣分이구나. 나 眞짜 卓球選手 해야 하나 보다.’ 卓球 有望株 申裕斌(17·大韓航空)에게 들은 꿈 얘기였다. 올해 初 그는 全北 茂朱에서…

    • 2021-04-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 뛰었다하면 신기록 열두살 육상계 초미네이터

    뛰었다하면 新記錄 열두살 陸上界 焦眉네이터

    “電光板을 報告 ‘眞짜?’라고 생각했는데, 親舊들이 말해줘서 實感이 났어요(웃음).” 10月 慶北 醴泉에서 열린 文化體育관광부長官旗 全國市道對抗 陸上競技大會는 初等學生 최명진(12·이리初 6學年)이 自身의 이름을 陸上 關係者들에게 刻印시킨 大會다. 10月 19日 初等部 男子 100m …

    • 2020-12-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 박태환에 바짝… 수영계 화들짝

    박태환에 바짝… 水泳界 화들짝

    “어린 親舊들에게 ‘水泳’ 하면 황선우라는 이름을 떠올리게 하고 싶습니다.” 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19) 餘波로 10月이 돼서야 열린 시즌 첫 水泳大會(金泉全國大會)는 高校 2年生 황선우(17·서울체고)라는 ‘怪物’ 誕生의 舞臺였다. 14日 男子高等部 自由型 200m(1…

    • 2020-10-30
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본