•  


나카코지 盜壘 칼럼|東亞日報

連載 포인트

連載

나카코지 盜壘 칼럼

記事 26

購讀 0

날짜選擇
  • “연간 100억 적자 어쩌나”…문제는 평창올림픽 그 후

    “年間 100億 赤字 어쩌나”…문제는 平昌올림픽 그 後

    平昌 겨울올림픽을 줄곧 觀客席에서 取材해왔다. 스탠드에서는 大體로 平穩한 時間이 흘러간 듯하다. 19日 봅슬레이는 保安檢査에 時間이 걸려 내가 들어갔을 때는 競技始作 時間을 45分이나 지나 있었다. 하지만 順序를 기다리는 行列에서 짜증을 내는 雰圍氣는 全혀 없었다. 立場게이트에서…

    • 2018-02-23
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 11-1로 패한 韓 아이스하키팀 경기 보고 자극 받은 日 “절차탁마 해야”

    11-1로 敗한 韓 아이스하키팀 競技 보고 刺戟 받은 日 “切磋琢磨 해야”

    韓國 男子아이스하키는 南北 單一팀 女子 競技에서는 封印됐던 ‘大~韓民國!’ 應援 속에 어렵사리 江湖에 挑戰하고 있다. 개최국 出戰權으로 參加한 世界 랭킹 21位. 1次 리그에서 3敗로 敗者復活戰 性格의 8强 플레이오프로 밀렸지만 체코(世界 랭킹 6位)戰에서는 先取點을 빼앗아 1…

    • 2018-02-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 올림픽 위해 한국 귀화…한국인은 이들을 응원할 수 있을까

    올림픽 위해 韓國 歸化…韓國人은 이들을 應援할 수 있을까

    “別로 拒否感은 없습니다.” 어떤 競技라도 좋으니 올림픽을 보고 싶어 서울에서 왔다는 58歲 男性은 이렇게 答했다. 뼈가 시릴만큼 추운 밤의 바이애슬론 競技場. “韓國 代表에 러시아 出身 選手가 있는데요…”라고 觀客席에서 물었다. 男性은 “剛한 選手가 없으니까. 좋은 成跡을 올리면 좋…

    • 2018-02-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 아이스하키·모굴·스키 선수로…평창에서 뛰는 해외 입양 선수들

    아이스하키·모굴·스키 選手로…평창에서 뛰는 海外 入養 選手들

    韓國과 北韓의 單一팀 應援으로 달아오른 12日 女子아이스하키 競技場. “우리들은 當身을 應援합니다”라는 플래카드를 걸고 韓國의 박윤정에게 聲援을 보내는 사람들이 있었다. 國際韓國入養人봉사會가 結成한 應援團이다. 朴 氏는 生後 4個月에 美國 家庭에 入養돼 平昌올림픽을 契機로 國籍을…

    • 2018-02-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [나카코지 도루 칼럼]욱일기… 독도… ‘승자 없는 한일 공방’

    [나카코지 盜壘 칼럼]旭日旗… 獨島… ‘勝者 없는 韓日 攻防’

    大會 初盤부터 韓日 間에 해묵은 問題가 불거지고 있다. “미친 거 아냐, 그것도 韓國에서”, “卽刻 追放하라”…. 韓國의 인터넷에서 이런 말들이 터져 나온다. 國際올림픽委員會(IOC)의 公式 인스타그램에 選手村에서 잡담하는 프리스타일 스키 男子 모굴의 니시 노부유키(西伸幸)…

    • 2018-02-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [나카코지 도루 칼럼]27년 만의 단일팀, 씁쓸한 뒷맛 남기지 않으려면

    [나카코지 盜壘 칼럼]27年 만의 單一팀, 씁쓸한 뒷맛 남기지 않으려면

    仁川의 氷上場은 “우리는 하나다”라는 외침으로 넘쳐났다. 4日 韓國과 北韓의 女子아이스하키 單一팀이 스웨덴과 가진 첫 練習競技. 韓國의 輿論調査 結果를 보더라도 單一팀에 對한 贊反이 팽팽해, 無條件 贊同하는 雰圍氣는 아니다. 그러나 韓半島를 그린 統一期를 손에 든 사람들과 觀客席…

    • 2018-02-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [나카코지 도루 칼럼]‘2018 평창’은 ‘2020 도쿄’의 거울

    [나카코지 盜壘 칼럼]‘2018 平昌’은 ‘2020 도쿄’의 거울

    《2018 平昌 겨울올림픽에 이어 2020年엔 도쿄 올림픽이 잇달아 열립니다. 本報는 韓日 兩國의 올림픽 關聯 消息을 立體的으로 傳達하기 위해 平昌 올림픽 期間 동안 日本 아사히신문 나카코지 盜壘 編輯委員의 칼럼을 揭載합니다. 도쿄 올림픽 期間에도 兩社의 콘텐츠 交流 協力을 强化해 더…

    • 2018-02-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 본보-아사히신문, 평창 칼럼 동시 연재

    本報-아사히신문, 平昌 칼럼 同時 連載

    日本의 代表的 스포츠 專門記者인 나카코지 盜壘(中小路徹·50) 아사히新聞 編輯委員이 2018 平昌 겨울올림픽의 現場을 누비며 쓴 칼럼을 東亞日報와 아사히신문에 共同 連載합니다. 2002年 韓日 월드컵을 전후해 서울 特派員으로 일한 知韓派 人士인 그는 지난해 3月부터 동아닷컴에 ‘나카코…

    • 2018-01-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [스포츠 트렌드 읽기]1998 나가노와 2018 평창, 공통점과 다른점은?

    [스포츠 트렌드 읽기]1998 나가노와 2018 平昌, 共通點과 다른點은?

    巨額을 投資해 열리는 2020年 도쿄 올림픽. 1964年 以後 두 番째 夏季 올림픽 開催라는 意味와 ‘레거시(流産)’로 擧論되고 있다. 이제 開幕을 한 달餘 앞둔 平昌 겨울올림픽度 마찬가지일 것이다. 平昌 大會의 境遇 比較 對象이 1998年 日本 나가노 겨울올림픽이다. 地方에서 …

    • 2018-01-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [스포츠 트렌드 읽기]스피드스케이팅 추월, 한일 대결 승자는?

    [스포츠 트렌드 읽기]스피드스케이팅 追越, 韓日 對決 勝者는?

    이제 겨울 스포츠 시즌, 日本에서도 來年 平昌 겨울 올림픽에 關心이 커지고 있다. 日本의 올림픽 金메달 有力 種目은 몇 個가 있지만 오늘은 스피드 스케이팅 女子 팀 追越팀 얘기를 해볼까 한다. 어떻게든 日本이 金메달을 目標로 두고 있는 種目이어서다. 팀 追越 競技는 1팀 …

    • 2017-12-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [스포츠 트렌드 읽기]한국과 일본 프로축구, 누가 셀까?

    [스포츠 트렌드 읽기]한국과 日本 프로蹴球, 누가 셀까?

    韓國 蹴球 팬 立場에선 읽고 싶지 않을지 모른다. 지난달 25日 아시아 챔피언스리그(ACL)에서 日本 프로蹴球(J-리그) 우라와 레즈가 10年 만의 優勝을 거뒀다. 하지만 끝까지 읽어주시길 바란다. 우라와가 아시아의 頂點에 세운 背景에는 韓國도 關聯이 있어서다. J-리그 팀들은 …

    • 2017-11-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [스포츠 트렌드 읽기]김연아와 아사다, 평창서 만날까?

    [스포츠 트렌드 읽기]김연아와 아사다, 平昌서 만날까?

    最近 日本에서 女子 피겨스케이팅 스타였던 아사다 마오(淺田眞央·27)가 言論에 모습을 드러내는 일이 많아졌다. 各種 大會에서 韓國의 김연아의 맞手였던 아사다는 지난해 12月 前 日本 選手權에서 12位에 머물렀다. 來年 平昌 겨울올림픽을 앞두고 올해 4月 現役 隱退를 宣言했다. 그…

    • 2017-11-10
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [스포츠 트렌드 읽기]공부만 잘한다고?…도쿄대 야구부의 반란

    [스포츠 트렌드 읽기]공부만 잘한다고?…도쿄대 野球部의 叛亂

    日本 大學 野球 리그에서 조용한 ‘異變’이 일고 있다. 지난 10月 8日 도쿄 6個 大學 野球 리그에서 도쿄대가 法廷臺에 勝點(勝ち点)을 얻은 것이다. 이 리그는 두 大學 外에 와세다, 게이오, 메이지, 릿쿄大 等 名門 大學이 加入해 있다. 봄과 가을에 進行되는 리그전은 各 大學과…

    • 2017-10-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [스포츠 트렌드 읽기]일본 육상 100m ‘꿈의 9초대’ 진입

    [스포츠 트렌드 읽기]일본 陸上 100m ‘꿈의 9秒臺’ 進入

    드디어 9初代가 나왔다. 9日 日本 후쿠이(福井) 縣에서 열린 日本 學生 學校 對抗 陸上選手權. 男子 100m에서 土曜(東洋) 大學의 키류 요시히데(桐生祥秀·21) 選手가 日本 新記錄인 9秒 98을 記錄했다. 日本 選手로는 처음으로 10秒의 壁을 깬 것이다. 過去 日本 記錄은 …

    • 2017-09-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [스포츠 트렌드 읽기]‘일본 배드민턴 성공 뒤엔 박주봉’

    [스포츠 트렌드 읽기]‘일본 배드민턴 成功 뒤엔 박주봉’

    最近 연이어 可能性 있는 有望株들이 登場한 卓球와 함께 日本이 크게 跳躍하는 種目이 있다. 바로 ‘배드민턴’이다. 지난 8月 英國에서 열린 世界 選手權에서 女子 單式 오쿠하라 노조미(奧原希望)가 金메달을 목에 걸었다. 男女 통틀어 單式 첫 優勝이었다. 또 女子 複式에서 銀, 동메…

    • 2017-09-03
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본