•  


뉴스룸|東亞日報

連載 포인트

連載

뉴스룸

記事 1,666

購讀 0

날짜選擇
  • [뉴스룸/이헌재]착한 해적, 나쁜 해적

    [뉴스룸/이헌재]착한 海賊, 나쁜 海賊

    메이저리그 피츠버그 파이리츠(Pittsburgh Pirates)의 홈구장 PNC파크는 美國에서 가장 아름다운 野球場으로 꼽힌다. 앨러게니江 北쪽에 자리한 PNC파크는 ‘로베르토 클레멘테 브리지’로 南쪽의 다운타운과 連結된다. 팬들은 다운타운에 車를 세워두고 이 다리를 건너 競技場에 입…

    • 2017-09-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/정양환]신뢰라는 이름의 전차

    [뉴스룸/정양환]信賴라는 이름의 戰車

    “祝賀는 드리지만, (放送에선) 안 봤으면 좋겠어요.” 只今껏 봤던 가장 妙한 댓글이 아닌가 싶다. 짧은 文章 한 줄에 이토록 섬뜩하게 벼린 ‘精索’이 담겨 있다니. 그것도 높임말로. 싫어도 正말 싫나 보다. 技士는 別것 아니었다. 演藝人 S 氏가 得男했다는 消息. 慶事스러운 …

    • 2017-09-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/임우선]스펙만 착하면 인재 되나

    [뉴스룸/임우선]스펙만 착하면 人材 되나

    東亞日報 敎育面에 ‘우리 學校에서는’이란 코너가 있다. 얼마 前 한 名門高 學父母가 이 코너에 실어 달라며 寄稿文을 보내왔다. 學父母會 會長이라 밝힌 그는 “우리 學校의 아름다운 奉仕活動 이야기를 紹介하겠다”고 했다. 그런데 읽다보니 實은 學校 이야기라기보다 自身의 子女가 그 學校에서…

    • 2017-09-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/노지현]4년마다 천지개벽한다면

    [뉴스룸/노지현]4年마다 天地開闢한다면

    서울市를 包含해 試圖 等의 地方自治團體에서 住民의 손으로 團體長을 選出한 것은 1995年부터다. 그前에는 國家에서 定해 내려 보내는 官選市長, 道知事였다. 來年 6月에는 民選 7期 地方選擧가 열린다. 서울市의 民選 市長은 31代 櫜鞬(1998∼2002年), 32代 李明博(2002∼20…

    • 2017-09-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/황인찬]지금이라도 ‘레드라인 수렁’에서 벗어나야

    [뉴스룸/황인찬]只今이라도 ‘레드라인 수렁’에서 벗어나야

    두 달 前 일이다. 한 政府 關係者와 政府의 對北 ‘레드라인(限界線)’과 關聯해 言爭을 벌인 적이 있다. 文在寅 大統領이 데이비드 캐머런 前 英國 總理를 만난 자리에서 “北韓이 레드라인을 넘어설 境遇 우리가 어떻게 對應할지 알 수 없다. 北韓이 돌아올 수 없는 다리를 건너지 않기를 바…

    • 2017-09-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/정세진]은둔의 한국 경영자들

    [뉴스룸/정세진]隱遁의 韓國 經營者들

    “代表님, 저 장가 좀 보내주세요.” 知識플랫폼 企業人 에스티유니타스의 윤성혁 代表(37)는 지난해 한 職員으로부터 이런 말을 들었다. 이 職員의 付託 要旨는 “會社가 成長했지만 外部에서는 아는 사람이 없어 女子親舊 父母에게 會社를 紹介하기 힘들다. 會社 弘報 좀 해달라”는 것이…

    • 2017-09-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/이헌재]은퇴하는 이승엽과 “오빠, 밀어 쳐”의 추억

    [뉴스룸/이헌재]隱退하는 이승엽과 “오빠, 밀어 쳐”의 追憶

    ‘國民打者’ 李承燁(41·三星)과 離別할 時間이 漸漸 다가오고 있다. 三星은 10個 팀 中 9位에 머물고 있어 포스트시즌에 進出하기는 힘들다. 등番號 36番 파란色 유니폼을 입은 ‘選手 李承燁’을 볼 수 있는 건 한 달 程度밖에 남지 않았다. 얼마 前부터 三星의 마지막 訪問競技를…

    • 2017-09-01
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/정양환]보이지 않는 사랑

    [뉴스룸/정양환]보이지 않는 사랑

    “宗敎는 있으세요?” 아, 이렇게 맑고 뻔할 수가. 勿論 豫想은 했다. 宗敎 擔當이니 取材源이라면 當然히 물어보리라. 神父와 牧師, 스님, 이맘…, 모두가 그랬다. 宗敎란 領域을 標示하는 ‘시그니처(signature·署名)’ 같은 느낌? 괜히 쭈뼛거리다 먼저 털어놓은 적도 있다. …

    • 2017-08-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [노지현의 뉴스룸]시위에 반대하면 적폐일까

    [노지현의 뉴스룸]示威에 反對하면 積弊일까

    서울 仁王山 둘레길을 걷다 보면 靑瓦臺가 멀리 내려다보이는 展望臺가 있다. 展望臺 발밑으로는 작은 洞네들이 奧密稠密 모여 있다. 청운동, 孝子洞, 누상동, 누하동, 옥인동, 社稷洞, 體府洞, 필운동, 내자동, 내수동…. 옛 洞네의 모습을 아직 간직한 곳들이다. 靑瓦臺 近處라 警護 目的…

    • 2017-08-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/서동일]3년 전 택시기사들의 약속

    [뉴스룸/서동일]3年 前 택시技士들의 約束

    15日 午後 11時 半, 서울 세종대로 四거리에서 택시 乘車 拒否를 當했다. ‘豫約’ 불이 켜진 택시가 目的地를 듣고 街버리길 몇 番, 빈차가 지나가기에 目的地를 말하지 않고 一旦 탔다. (京畿 고양시) 三宋으로 가달라고 했다. 택시技士가 되물었다. “(서울 江南區)三星요?” “아니 …

    • 2017-08-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/황인찬]北 억류자 누구인지 모른채 구명한다니…

    [뉴스룸/황인찬]北 抑留者 누구인지 모른채 究明한다니…

    “抑留된 첫날부터 풀려날 때까지 혼자서 2757끼를 먹었다.” 北韓에 2年 半 동안 抑留됐다가 풀려난 캐나다人 임현수 牧師는 13日 이렇게 밝혔다. 期約 없는 未來에 對한 極甚한 不安과 외로움 속에 每 끼니가 生쌀을 씹는 心情이었을 것이다. 하지만 그는 버텨냈고 結局 自由를 얻었다…

    • 2017-08-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/임우선]교육부가 없어져도 되는 이유

    [뉴스룸/임우선]敎育部가 없어져도 되는 理由

    敎育部가 두 個의 大學修學能力試驗 改編案을 10日 내놨다. 一部 科目만 絶對評價하는 1案과 全 科目을 絶對評價하는 2案이 그것이다. 改編案 브리핑에서 敎育部는 “國民 意見을 물어 1안 아니면 2案으로 決定할 것”이라며 “‘믹스(折衝)안’은 없다”고 했다. 國民은 무엇도 正答이 아니라고…

    • 2017-08-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [뉴스룸/홍수영]공산주의보다 무서운 게 관료주의?

    [뉴스룸/홍수영]共産主義보다 무서운 게 官僚主義?

    中央部處 高位 公務員인 A의 말에 한때 眩惑됐다. 2015年 A는 만날 때마다 統一 時代에 對備한 인프라 構築의 必要性을 說破했다. 그가 推進하는 B事業이 實現되면 統一이 손에 잡힐 것 같을 程度였다. 當時 박근혜 大統領의 ‘統一은 大박’ 發言이 藥效를 發揮하던 때이긴 했다. 그렇더라…

    • 2017-08-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정양환의 뉴스룸]그녀의 리볼버

    [정양환의 뉴스룸]그女의 리볼버

    最近 私席에서 한 女性 經營人을 만났다. 나름 ‘琉璃 天障’을 깼다는 評價를 받는 분인데, 어렵사리 들은 속내는 영 딴판이었다. 한마디로 위로 갈수록 더 외롭더란 얘기다. “勿論 예전보단 兩性平等이 훨씬 나아졌죠. 女性 上司라고 가벼이 여기지도 않습니다. 그런데 指示를 내리면 性別…

    • 2017-08-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [광화문에서/이동영]핫바지 한국 대학

    [光化門에서/이동영]핫바지 韓國 大學

    最高 知性 集團인 大學에 이런 修飾語를 붙이게 될 줄은 몰랐다. 現 中3 學生이 大學入試를 치르는 2021學年度 大學修學能力試驗에 絶對評價가 導入되는데 內申에는 相對評價가 維持돼 混亂이 豫想된다. 受驗生은 더 熾烈한 內申 準備에 시달리고 大學은 辨別力 잃은 試驗 答案紙로 合格生을 골라…

    • 2017-08-15
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본