•  


한 사람 빠진 ‘原則과 常識’, 民主黨 脫黨 [淸溪川 옆 寫眞館]|東亞日報

한 사람 빠진 ‘原則과 常識’, 民主黨 脫黨 [淸溪川 옆 寫眞館]

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 1月 10日 14時 40分


코멘트
더불어民主黨 非李在明系 모임인 ‘原則과 常識’ 金鍾民, 李元旭, 趙應天 議員이 10日 午前 서울 汝矣島 國會 疏通館에서 脫黨 記者會見을 가진 뒤 떠나고 있다. 송은석 記者 silverstone@donga.com
더불어民主黨 非李在明系 議員 모임인 ‘原則과 常識’李 10日 脫黨을 宣言했다. 이날 午前 9時 40分頃 金鍾民, 李元旭, 趙應天 議員은 國會 疏通管을 찾아 記者會見을 가졌다.

이들은 “지난 2022年 大選에서 旣得權 政治를 審判하기 위해 汝矣島 政治에 물들지 않았던 尹錫悅 大統領과 李在明 더불어民主黨 代表를 大統領 候補로 뽑았지만 두 名의 政治 모두 失敗했다”라며 “누군가는 防彈과 霸權, 敵對와 無能의 旣得權 政治를 打破해야 한다”라고 말했다.

더불어民主黨 非李在明系 모임인 ‘原則과 常識’ 金鍾民, 李元旭, 趙應天 議員이 10日 午前 서울 汝矣島 國會 疏通館에서 脫黨 記者會見을 갖고 있다. 송은석 記者 silverstone@donga.com
송은석 記者 silverstone@donga.com
송은석 記者 silverstone@donga.com
다만 ‘原則과 常識’은 윤영찬 議員을 包含한 構成員 4名이 ‘共同 行動’에 나서기로 했었으나 막판에 尹 議員은 뜻을 바꿔 黨에 남기로 했다.

尹 議員은 이날 記者會見 直前 自身의 SNS를 통해 “민주당에 남기로 했다는 어렵고 힘든 決定을 했다. 只今까지 함께해온 原則과 常識 同志들에게 未安하다”라며 세 議員에게 謝過했다. 이에 對해 李 議員은 記者들에게 “絶對 흐트러짐이 없을 것 같았던 共同行動이 오늘 아침에 갑자기 깨져서 당혹스럽고 안타깝다”라고 했다. 다만 “尹 議員의 個人的인 問題”라며 尹 議員의 殘留에 對한 背景에 對해선 말을 아꼈다.

李洛淵 前 더불어民主黨 代表가 9日 午前 서울 汝矣島 國會에서 열린 梁香子 韓國醫希望 代表 出版記念會에 參席해 參席 來賓들과 人事를 나누고 있다. 왼쪽부터 琴泰燮 새로운 選擇 共同代表, 梁香子 韓國醫希望 代表, 李俊錫 全 國民의힘 代表, 李 前 代表. 송은석 記者 silverstone@donga.com
李俊錫(오른쪽부터) 全 國民의힘 黨 代表와 梁香子 韓國醫希望 代表, 李洛淵 前 더불어民主黨 代表가 9日 午前 서울 汝矣島 國會에서 열린 梁香子 韓國醫希望 代表 出版記念會에 參席해 있다. 송은석 記者 silverstone@donga.com
李洛淵 前 더불어民主黨 代表가 9日 午前 서울 汝矣島 國會에서 열린 梁香子 韓國醫希望 代表 出版記念會에 參席해 생각에 잠겨 있다. 송은석 記者 silverstone@donga.com

한便 李洛淵 前 더불어民主黨 代表는 지난 9日 처음으로 李俊錫 國民의 힘 前 代表, 梁香子 韓國醫希望 代表, 琴泰燮 새로운選擇 共同代表와 한자리에 모여 協力을 强調하는 等 3地帶 빅텐트 連帶 可能性을 示唆했다.

李洛淵 前 代表는 “協力해야 한다는 原則은 있다고 생각한다”라며 세 사람과의 連帶 可能性을 言及했다. 李俊錫 前 代表는 李洛淵 新黨課의 連帶 可能性에 對해 “問題 意識에 共感하고 그것의 方法論에는 좀 더 具體的이어야 한다고 생각한다”고 했다. 이番 原則과 常識 議員들의 脫黨 宣言 記者會見으로 第3地帶 빅텐트 움직임에 더 速度가 붙을 것으로 보고 있다.

송은석 記者 silverstone@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본