•  


南 “多者會談나서야” vs 北 “美主導 戰爭局面 加擔말라”|동아일보

南 “多者會談나서야” vs 北 “美主導 戰爭局面 加擔말라”

  • 入力 2003年 7月 11日 19時 04分


코멘트
南北은 第11次 南北 長官級會談 사흘째인 11日 共同報道文 折衝을 위해 밤 11時부터 정세현(丁世鉉) 統一部長官과 김영성 內閣 責任參事가 首席代表 接觸을 가졌다. 그러나 接觸은 單 21分 만에 끝나는 等 12日 새벽까지 陣痛을 겪었다.

午前 10時, 午後 3時, 밤 11時 以後 等 3次例 이어진 實務接觸度 뾰족한 成果를 내지 못했다. 이날 實務接觸에 南側에선 신언상(申彦祥) 統一部 政策室長과 서영교(徐永敎) 統一部 局長이, 北側에선 최성익 祖國平和統一委員會 書記局 副局長과 김만길 文化性 局長이 參席했다. 實務接觸은 公式 會談場인 신라호텔의 迎賓館이 아니라 南北 代表團이 묵은 本館 21, 22層 宿所 옆房에서 鐵桶保安 속에 進行됐다.

實務接觸의 所得은 6次 經濟協力推進위, 第12次 長官級會談, 8次 離散家族會談 開催 合意 等 比較的 손쉬운 ‘一定 잡기’ 程度에 그친 것으로 알려졌다.

그러나 이날 北側이 午後 7時로 豫定된 歡送晩餐이 始作되기 直前 “北側에서 報告받을 것이 있다”며 100分間 自體 會議에 들어가 한때 劇的 ‘早期 妥結’ 展望이 흘러나오기도 했다.

共同報道文 折衝의 最大 걸림돌은 亦是 北韓核 問題였다.

南側은 北韓이 結者解之(結者解之) 次元에서 擴大多子會談에 나설 것을 促求했다. 國際社會가 多者會談을 選好하고 ‘(中國 等) 會談 參與國家가 나름대로 (北韓을 위한) 役割을 할 수 있다’는 論理를 動員했다는 것이 申 室長의 說明. 또 美國의 强勁한 態度 때문에 中斷 危機에 놓인 輕水爐事業 問題도 北韓을 多者會談으로 이끌기 위한 手段으로 活用됐다. 南側은 “北核을 막으려는 國際社會의 움직임을 安易하게 봐서는 안 된다”고 忠告한 것으로 傳해졌다.

反面 北側은 核施設 精密 爆擊 可能性을 排除하지 않는 美國의 對北 壓迫으로 韓半島에 緊張이 高調되고 있다고 맞섰다. 鄭 長官과 金 內閣 責任參事는 이에 앞서 10日 밤에도 子正을 넘겨가며 3時間 單獨 會同을 가졌다. 金 內閣 責任參事는 “南側은 美國 主導의 戰爭局面 加速行爲에 加擔하지 말라”고 民族共助를 되풀이해 要求했다. 鄭 長官은 多者會談 參與만이 解法이라는 것을 集中 說得했다.

統一部 當局者는 “南北이 現 狀況을 危機로 診斷하면서도 診斷과 解法에서는 立場이 크게 엇갈렸다”며 會談 雰圍氣를 傳했다.

한便 北側은 南側이 第2次 國防長官會談을 開催하자고 提議한 데 對해 우리側 國防白書의‘북한 主敵論’을 問題 삼아 難色을 表示한 것으로 알려졌다. 그러나 會談 關係者는 “北側 代表團이 12日 午前 一般乘客과 같은 飛行機로 仁川國際空港에서 中國 베이징(北京)으로 떠나는 日程을 바꿀 수 없는 狀況이다”며 12日 새벽의 劇的 妥結을 展望하기도 했다.

김승련記者 srkim@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본