•  


[常任委員長 人選 안팎]"地域按排" 茶筅議員들 大巨脫落|東亞日報

[常任委員長 人選 안팎]"地域按排" 茶筅議員들 大巨脫落

  • 入力 2002年 7月 11日 18時 36分


各 黨은 國會 常任委員長 人選을 둘러싼 議員들의 ‘자리 鬪爭’으로 紅疫을 치렀다. 本會議 召集이 豫告된 11日 午後까지도 자리 配分이 마무리되지 않아 會議가 몇 時間이나 늦어졌다.

▼박종웅 福祉僞裝 맡아▼

▽한나라당〓再選議員들까지 角逐을 벌였으나 ‘女性議員 外에 無條件 3選 以上’이라는 原則이 提示되면서 가닥이 잡혔다.

이규택(李揆澤) 院內總務가 ‘김기춘(金淇春) 法司委員長’ 안을 報告하면서 “같은 再選議員들의 反撥이 걱정이다”고 苦衷을 吐露하자 最高委員들이 이 原則을 提示했다.

이회창(李會昌) 大統領候補까지 直接 交通整理에 나섰다. 李 總務가 政務委員長에 신영국(申榮國) 議員을 올리자 李 候補는 “公的資金 國政調査에 對備해 專門性을 갖춘 이강두(李康斗) 議員이 좋겠다”고 한 것.

李 總務가 다시 申 議員을 敎育委員長에 推薦하자 李 候補가 “大學을 運營하고 있는 사람인데 괜찮을까”라고 異議를 提起, 건교委員長에 內定됐던 윤영탁(尹榮卓) 議員과 자리를 맞바꿨다는 後聞이다.

자민련에서 옮겨온 함석재(咸錫宰) 法司委員長은 入黨 配慮 케이스. 서청원(徐淸源) 代表와 姜昌熙(姜昌熙) 最高委員 等이 “자민련이 內部團束用으로 ‘咸 議員은 찬밥 身世’라는 所聞을 퍼뜨려 難處하게 됐다”며 强力히 밀었다. 그러자 김기춘 議員은 議員總會에서 “나도 다른 黨에 가면 國會副議長도 할 수 있다”며 反撥했다.

김영삼(金泳三) 前 大統領의 代辯人을 自任하며 이 候補를 곤혹스럽게 했던 박종웅(朴鍾雄) 議員은 ‘다시는 그런 役割을 하지 않겠다’는 默契 下에 保健福祉委員長을 맡게 됐다는 것이 이 總務의 說明이다.

▼“票決” “政治的 妥結” 高聲▼

▽민주당〓當初 3選 以上으로 配定한다는 人選 基準이 地域 按排와 長官 出身 議員 排除라는 機會均等 原則으로 돌아서면서 茶筅 議員들이 大擧 탈락했다.

이에 따라 막판까지 下馬評에 올랐던 李海瓚(李海瓚) 金元吉(金元吉) 장재식(張在植) 議員이 苦杯를 마셨다.

3時間의 마라톤 會議에도 不拘하고 運營, 國防, 情報, 豫決特委 委員長 外에 4個 常任委員長 자리는 決定하지 못해 結局 한화갑(韓和甲) 代表와 정균환(鄭均桓) 總務에게 委任됐다.

午前 會議에서 鄭 總務가 올린 復讐 안에 對해 ‘票決에 부치자’는 主張과 ‘政治的으로 妥結하자’는 意見이 팽팽히 맞서면서 한때 會議場 밖까지 高聲이 흘러나오기도 했다.

韓 代表와 鄭 總務가 人選을 協議하던 午後 2時頃 이낙연(李洛淵) 代辯人에게 再選議員 프로필을 準備하라는 指示가 떨어져 人選의 輪廓이 잡히는 모습이었다.

막판에 밀린 이윤수(李允洙) 議員은 “한화갑 直系 中心으로 人選을 짰다. 常任委는 再選議員으로는 이끌지 못한다”고 不滿을 터뜨렸다. 人選에서 排除된 동교동系 人士들의 不滿도 새나왔다.

윤종구記者 jkmas@donga.com

최영해記者 yhchoi65@donga.com

國會 常任委員長
常任委 委員長 (所屬黨) 나이 出身地
運營 鄭均桓(閔) 59 全北 高敞
法司 咸錫宰(韓) 64 忠南 天安
政務 李康斗(韓) 65 慶南 居昌
在京 羅午淵(韓) 70 慶南 梁山
統一外交通商 徐廷和(韓) 69 慶南 忠武
國防 張永達(閔) 54 全北 南原
行政自治 朴宗雨(閔) 64 京畿 金浦
敎育 尹榮卓(韓) 69 慶北 慶山
科學技術情報 金炯旿(韓) 55 慶南 固城
文化觀光 裵基善(閔) 52 全南 務安
農林海洋水産 李良熙(자) 57 大戰
産業資源 朴尙奎(閔) 66 忠北 忠州
保健福祉 朴鍾雄(韓) 49 釜山
環境勞動 宋勳錫(閔) 52 깅원 高聲
建設交通 申榮國(韓) 59 慶北 聞慶
女性 林鎭出(韓) 61 慶北 慶州
情報 金德圭(閔) 59 全北 茂朱
倫理特委 李在善(자) 46 忠南 保寧
豫決特委 洪在馨 64 忠北 淸州
한=한나라당, 閔=민주당, 字=자민련

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본