•  


[記者의 눈/李珍求]非正規職, 正確한 統計없인 解法도 없다|동아일보

[記者의 눈/李珍求]非正規職, 正確한 統計없인 解法도 없다

  • 入力 2009年 7月 8日 03時 04分


코멘트
勞動部는 7日 브리핑을 갖고 1日 非正規職保護法 適用 以後 非正規職 契約 해지자 數値를 發表했다. ‘期間制 및 短時間勤勞者 保護 等에 關한 法律(非正規職保護法)’ 適用 以後 解雇 規模에 對해 論難이 일자 把握된 契約 해지자 數를 集計해 言論에 提供한 것이다. 이 調査에 따르면 法이 適用된 1日 以後 契約 해지자(6일까지)는 調査 對象 事業場 2480個社 中 295個社 1822名. 하루 平均 300名꼴이다.
問題는 이 調査가 現 狀況에서 統計 또는 實態로서 全혀 意味를 附與할 수 없는 不實調査라는 點이다. 이 數値는 勞動部 傘下 地方勞動廳이 管轄 地域 內에 ‘非正規職을 雇用하고 있을 것 같은’ 事業場에 直接 問議하거나 地方奴僮廳 非正規職 專擔 相談窓口에서 把握된 境遇만 合算한 것이다. 調査 對象 事業體 數가 적더라도 地域, 事業體 規模, 非正規職 勤勞者 數 等을 分類해 샘플로서 價値가 있다면 實態로서 意味가 있겠지만 그런 作業은 全혀 이뤄지지 않았다. “‘非正規職을 雇用하고 있을 것 같은 곳’에 問議했다는 말이 무슨 뜻이냐”고 묻자 勞動部 高位 關係者는 “어느 會社에서 非正規職을 雇用하고 있는지 우리는 알지 못한다. 그래서 非正規職을 雇用하고 있을 것 같은 곳에 一一이 問議한 것”이라고 答했다. 國內 1人 以上 모든 企業은 勤勞者를 雇用하면 ‘雇傭保險 被保險者 資格取得 申告書’를 勤勞福祉公團에 提出한다. 여기에는 正規職, 非正規職을 記入하는 ‘雇傭形態’ 項目이 있다. 勞動部가 傘下 機關으로부터 資料만 받아서 活用했더라면 적어도 “어느 會社에서 非正規職을 雇用하고 있는지 모른다”는 말은 할 수 없다.
勞動部는 또 6日까지 71個 事業場에서 673名이 正規職으로 轉換됐다고 밝혔다. 그러면서 “한 會社 안에서 契約 해지자와 正規職 轉換者가 同時에 發生할 수 있어 事業體 數는 重複 算定될 수 있다”고 말했다. 하지만 몇 個 事業場에서 同時에 契約 解止와 正規職 轉換이 發生했는지는 把握하지 않았다. 正規職 轉換과 契約 解止가 同時에 일어난 곳은 契約 해지만 發生한 곳보다 多少 餘力이 있는 곳. 補助金 等 政府가 조금만 도와주면 어느 程度는 解雇 大亂을 防止할 수 있는 곳이다. 勞動部는 브리핑 中에 “統計나 實態로서의 意味는 우리가 봐도 없는 것 같다”고 스스로 밝히기도 했다.
非正規職法 問題가 풀리지 않는 가장 큰 理由는 解雇 規模에 對한 視角差가 크기 때문이다. 이미 解雇者가 量産되고 있는데 主務部處가 이를 把握할 수 있는 시스템조차 마련해 놓지 않고 있다. 주먹九九式으로 合算 數値만 提供할 것이 아니라 正確한 實態調査부터 해야 한다.
李珍求 社會部 sys1201@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본