•  


[首都圈 ‘人物型 選擧區’어디?]京畿 구리-金浦 仁川 南區, 黨名보다 ‘地域 人物論’ 强했다|동아일보

[首都圈 ‘人物型 選擧區’어디?]京畿 구리-金浦 仁川 南區, 黨名보다 ‘地域 人物論’ 强했다

  • 東亞日報
  • 入力 2012年 2月 14日 03時 00分


코멘트

京畿·仁川 63곳 分析

京畿 地域에서 人物指數가 가장 높은 地域區는 光明乙과 九里였다. 仁川 地域에서 人物指數가 높은 地域은 南乙과 서-강화갑이었다.

○ 京畿 光明, 구리, 金浦 等 서울 近郊 地域 人物指數 높아

光名을 地域區는 새누리黨의 最高 得票率(56%)과 最低 得票率(31.0%)의 差異는 勿論이고 民主統合黨의 最高 得票率(57.8%)과 最低 得票率(26.7%)의 差異도 컸다.

18代 總選에서 새누리당 最高 得票率을 記錄한 전재희 議員은 1995年 初代 光明市長을 지냈고 16, 17代 總選에서 當選된 再選 議員 資格으로 當時 選擧를 치렀다. 민주당 最高 得票率을 記錄한 양기대 光明市長은 總選에서 두 次例 떨어졌지만 2004年부터 6年間 바닥을 누볐다. 두 候補 모두 地域에서는 가장 有名한 地域 政治人이다.

京畿 地域에서 人物指數가 높은 地域區는 구리, 金浦, 烏山, 水原 八達·장안, 富川 元味甲乙과 梧亭 等 서울 近郊 地域이 많았다. 서울과는 멀지만 平澤甲乙과 安城 地域도 人物指數가 높았다.

該當 地域區에서 민주당의 最高 得票率을 記錄한 朴英淳 九里市長(前職 九里市長 出身), 김만수 富川市長(2008年 總選 出馬), 崔星 高陽市長(17代 國會議員), 廉泰英 水原市長(2006年 市場 出馬) 等은 地域區에서 認知度가 높은 候補들이었다.

새누리당도 마찬가지였다. 該當 地域區에서 새누리당의 最高 得票率을 記錄한 劉正福 議員(1, 2代 金浦市長 出身), 임해규 議員(2, 3, 4代 부천시議員 出身), 朴鍾熙 임태희 議員(當時 再選) 等은 國會議員을 지냈거나 地域 選出職을 지내 有權者들과 親熟한 地域親和型 政治人이었다.

反面 兩黨의 支持勢가 뚜렷한 地域區들은 自然스레 人物指數가 낮았다. 새누리黨 歲가 强한 앙坪-加平, 坡州, 光州 地域과 민주당勢가 剛한 安山, 始興甲乙 等의 人物指數가 낮았다. 安山市 團員甲, 常綠甲乙의 境遇 새누리당의 最高 得票率은 40%臺로 50∼60%臺가 大部分인 京畿 地域에 비해 낮은 便이었다. 아주 强力한 候補가 나오지 않는 限 4月 總選 때 안산시에서 새누리당의 苦戰이 豫想되는 대목이다.

○ 仁川 남을, 서-강화갑 人物指數 높아

仁川 南乙에서 새누리당 最高 得票率은 18代 總選 때 얻은 57.4%였고 最低 得票率은 2010年 區廳長 選擧 때 얻은 39.3%였다. 反對로 민주당 最高 得票率은 2010年 區廳長 選擧 때 얻은 51.8%였고, 最低 得票率은 17代 大選 때 얻은 21%였다.

새누리당 最高 得票率을 記錄한 윤상현 議員은 17代 總選 때 이 地域에 出馬했다가 苦杯를 마신 뒤로 4年 동안 地域을 누볐다. 민주당 最高 得票率을 記錄한 박우섭 南區廳長은 1995年부터 仁川에서 政治活動을 해왔고 2002年 南區廳長을 지낸 經歷도 있다.

서-강화갑에서 새누리당의 最高 得票率을 얻은 李鶴宰 議員은 初選 議員이지만 2002年부터 6年 동안 3, 4代 西區廳長을 지내 地域民들에게 익숙한 候補였다. 仁川 12個 選擧區 中 10個 選擧區의 민주당 最高 得票率은 지난해 選擧에서 當選된 宋永吉 仁川市長이었다.

새누리黨 世가 센 仁川 中-洞-甕津과 서-강화을은 人物指數가 仁川에서 가장 낮았다. 서-강화을은 새누리당 最高 得票率(55%, 17代 大選)과 最低 得票率(46.9%, 17代 總選)의 差異가 8.1%포인트에 그쳤다.

동정민 記者 ditto@donga.com  
임보미 인턴記者 고려대 社會學科 4學年  
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본