•  


[정도언의 마음의 地圖]禁斷症狀에 빠지지 말고 머뭇거리지 말고|동아일보

[정도언의 마음의 地圖]禁斷症狀에 빠지지 말고 머뭇거리지 말고

  • 東亞日報
  • 入力 2017年 3月 10日 03時 00分


코멘트

退職의 心理學

일러스트레이션 서장원 기자 yankeey@donga.com
일러스트레이션 서장원 記者 yankeey@donga.com
정도언 정신분석학자 서울대 명예교수
정도언 精神分析學者 서울대 名譽敎授
당황스럽고 不安합니다. 門이 안 열립니다. 退職하기까지는 아직 몇 時間이 남았는데. 隔離不安이 가슴을 파고듭니다. 退出당한 느낌이 확 옵니다. 大體 무슨 일일까. 잠금裝置의 登錄事項을 너무 일찍 削除했다고 합니다. 收拾이 되었습니다만, 氣分은 좋을 理가 없습니다.

多幸히 글쓰기의 素材가 생겼습니다. 退職의 實體가 무엇일까요. 退職은 喪失입니다. 일을 잃는 겁니다. 일이란 무엇인가요. 挑戰, 滿足, 對人關係 通路, 協同입니다. 月給입니다. 自我正體性의 한 軸입니다. 일이 있으면 내가 쓸모 있는 사람이고, 없으면 放置된 사람입니다. 일은 내 삶의 틀입니다. 일이 없으면 리듬이 깨어져서 憂鬱症이나 不眠症에 쉽게 걸립니다.

일을 떠나기는 쉽지 않습니다. 周邊 整理는 勿論이고, 마음을 잘 다스려야 합니다. 不安, 두려움, 現職 同僚들에 對한 若干의 猜忌心이 마음속을 들락날락합니다. 感情의 ‘비빔밥’李 몰려오니 마음의 均衡을 잡기가 어렵습니다. 均衡이 무너지면 ‘去勢’된 느낌까지 올라옵니다. 構造調整으로 나가야 하는 立場이라면 이루 말할 수 없을 겁니다. 退職의 過程이란 結局 잃어버린 것에 對한 哀悼의 過程입니다.

退職의 心理的 苦痛을 外面하려고 ‘눈 가리고 아웅’해 보았자 副作用만 겪습니다. 두려움과 希望, 期待와 現實을 거쳐 가며 하나씩 깨달아야 합니다. 무엇을 깨달아야 할까요.

退職도 儼然히 사람이 태어나서 죽을 때까지 겪는 發達過程의 堂堂한 構成要素입니다. 일찍 認定하면 對策을 세울 수 있습니다. 退職 後의 삶은 選擇事項입니다. 生産的인 삶의 持續인가, 自暴自棄에 빠진 隱遁者인가. 제대로 된 選擇에는 삶의 意味에 對한 省察이 必須科目입니다. 退職은 곧 ‘늘 休暇 中’이란 뜻이고 結局 아무것도 이루지 못하리라는 두려움이 있다면, 두려움을 먼저 克服해야 합니다. 理解는 가지만, 아직 가지 않은 길을 서둘러 두려워할 必要는 없습니다.

退職은 새로운 始作입니다. 익숙함을 버리고 낯선 삶을 始作하는 일은 스트레스입니다. 넓은 世上에 軟着陸하려면 學習과 訓鍊이 必要합니다. 書類 複寫는 勿論이고 銀行, 郵遞局, 大衆交通 利用이 모두 對象입니다. 當然히 내가 모두, 기꺼이 해야 합니다. 平素에 높은 자리에 계셨다면 適應에 더 神經 써야 합니다. 禁斷症狀이 아주 甚합니다. 退職 後에도 지키는 카리스마는 毒藥입니다.

每日 아침, “지난 歲月 대단한 일을 해왔었지, 앞으로도 파이팅!”을 외칩시다. 家族이 눈치를 주면 마음으로만 합니다. 10番씩. 異常하게 보여도 상관없습니다. 自尊感 살리기에 도움이 됩니다. 몸 健康도 잘 管理합시다. 너무 바빠서 챙기지 못했으니, 돈과 時間이 들어도 健康檢診을 받아야 합니다. 그래야 ‘호미로 막을 것을 가래로 막는’ 어리석음을 避할 수 있습니다.

지난 삶에 對한 생각은 元來 들쑥날쑥합니다. 어떻게 생각하면 대단히 意味 있는 삶을 살았고, 다르게 생각하면 헛되게 살아온 것같이 느낍니다. 이럴수록 精神을 바짝 차려야 합니다. ‘意味’라고 하는 것은 元來 主觀的이고 變德스러운 物件입니다. 精神을 놓으면 멀리 달아나 버립니다. 삶에 對한 評價는 結局 ‘코끼리 더듬기’입니다. 코를 만지면 코, 몸통을 만지면 몸통, 꼬리를 만지면 꼬리가 만져집니다. 남이 아닌, 내가 내 삶을 評價해야 成熟한 겁니다. 職場에서 내가 한 일이 持續될 것인가. 神經을 끊으십시오. 人間 世上에 永遠한 것이 있을 수 있다는 幻想에서 깨어나는 게 좋습니다. 안 그러면 憂鬱해집니다. 人類 歷史에서 그 누구도 代身 할 수 없는 일을 한 사람이 몇 名이나 될까요. 在職하는 동안 最善을 다했다면 스스로를 稱讚해도 됩니다. 停年을 마칠 때까지 꾸준히 勤務했다면 皆勤賞에 該當됩니다. 優等賞에 戀戀하는 것은 初等學校 때나 하는 겁니다. 人生은 마라톤입니다.

正말 精神을 바짝 차려야 합니다. 退職하는 나이가 되면 삶이 그리 近似하지 않습니다. 여기저기 작고 큰 欠집이 삶에 이미 생겼습니다. 몸이 성하지가 않습니다. 배우자는 아프거나 이 世上 사람이 아닙니다. 子息들은 結婚을 해서 떠났거나, 옛날의 어린 子息들이 아닙니다. 職場 後輩들에게도 말이 먹히지가 않습니다. 잔소리로 건성건성 듣습니다. 總體的인 危機 狀況입니다.

退職者에게 重要한 德目은 말랑말랑한 마음입니다. 融通性입니다. 스스로 마음을 다스리고 다른 사람들과의 關係를 다듬어야 할 때가 왔습니다. 굳어진 마음을 풀고 펴야 합니다. 그래야 對人關係의 衝突을 避할 수 있습니다. 한便으로는 작은 일을 만들어 繼續하거나 趣味에 沒入해야 自尊感을 지키고 自我喪失을 막을 수 있습니다. 내가 누구인지를 잊어버리면 모든 일이 어려워집니다. 融通性 確保는 밖을 向한 努力이고, 自我喪失 豫防은 안을 向한 努力입니다.

退職의 實體는 할 일도 없고 갈 곳도 없다는 겁니다. 이렇게 되면 몸도 마음도 지키기가 어려워집니다. 些少한 病에도 잘 걸리고, 작은 스트레스에도 넘어집니다. 別것 아닌 일에도 쉽게 섭섭해합니다. 그러다가 世上을 등지는 삶으로 빠집니다. 홀로 하는 登山도, 健康을 위한다고 하지만, 때로는 世上과 나를 隔離시키는 目的으로 쓰입니다. 갑자기 時間이 많이 생기면 너무 바빠서 神經 못 쓰던 다른 사람들이 눈에 보입니다. 家族은 더 잘 보입니다. 갑자기 關心과 配慮라는 이름으로 干涉을 始作하기 쉽습니다만 子息들도, 後輩들도 이미 훌쩍 컸음을 알아채야 합니다. 沈默이 大槪는 正答입니다. 月給封套의 힘이나 ‘한턱 쏘는 힘’도 消滅되었으니 더 말할 것이 없습니다.

退職者의 꿈은 ‘유턴’입니다. 좋았던 옛 時節로 돌아가는 겁니다. 그런데 아무리 기다려도 유턴 信號는 안 나옵니다. 人生의 板이 바뀌었음을 認定하고 終着點을 向해 直進합시다. 머뭇거리다가 追突을 當하느니 一旦 떠납시다. 새로운 風景을 接하는 기쁨도 있을 겁니다. 過去를 돌아보지 말고, 未來의 새로운 機會를 찾읍시다. 억지로라도! 單, 새로운 機會는 每日 集中해서 오랜 期間 苦悶해야 찾아옵니다. 잃은 것이 있으면 얻을 것도 있습니다.

제가 이제 現職을 떠나 작은 배를 타고 世上에 나왔음을 報告합니다. 聲援을 付託합니다.
 
정도언 精神分析學者 서울대 名譽敎授
#退職의 心理學 #喪失 #유턴
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본