•  


[지스타 2011] “와! 新作 기다렸다” 새벽부터 長蛇陣|東亞日報

[지스타 2011] “와! 新作 기다렸다” 새벽부터 長蛇陣

  • Array
  • 入力 2011年 11月 11日 07時 00分


게임축제 지스타2011이 10일 부산 벡스코에서 개막됐다. 행사장 앞은 이른 아침부터 발 디딜 틈 없이 많은 인파가 몰려 장사진을 이뤘다. 김명근 기자 dionys@donga.com 트위터@kimyke76
게임祝祭 지스타2011이 10日 釜山 벡스코에서 開幕됐다. 行事場 앞은 이른 아침부터 발 디딜 틈 없이 많은 人波가 몰려 長蛇陣을 이뤘다. 김명근 記者 dionys@donga.com 트위터@kimyke76
■ 지스타2011 첫날 盛況

體驗客들 “1時間 待機하는것 쯤이야…”
‘길드워2’ ‘위닝일레븐 온라인’ 特히 人氣
스마트 디바이스 많아 엄지族들 큰 關心


게이머들의 大祝祭 ‘지스타2011’李 釜山 해운대구에 位置한 벡스코에서 10日 팡파르를 울렸다. 行事場 앞에는 이른 아침부터 國內外 主要 게임 業體들의 新作 饗宴을 直接 經驗하려는 人波가 몰려 長蛇陣을 이뤘다.

새롭게 公開되는 게임이 唯獨 많은 이番 지스타는 名實共히 ‘體驗·家族型 祝祭로 거듭났다.

● 新作 經驗은 “내가 먼저!”

正式 開場 時刻인 10日 午前 11時.

門이 열리기를 손꼽아 기다리고 있던 觀覽客들이 行事場 안으로 물밀 듯 쏟아졌다. 유저들은 競爭이라도 河 듯 미리 찜 해 놓은 게임業體의 부스로 내달리기도 했다. 釜山의 A大學에 다닌다는 李相賢(23) 氏는 “지난 해에 이어 두 番째로 지스타에 왔다. 新作게임을 가장 먼저 經驗하기 위해 아침 일찍부터 準備했다”고 했다.

엔씨소프트와 넥슨, 네오위즈게임즈, CJ E&M 넷마블 等 主要 게임社 부스는 오픈과 同時에 게임을 體驗 하려는 觀覽客들의 줄이 길게 늘어섰다. 大作을 經驗하기 위해서는 짧게는 30分 길게는 1時間 以上 줄을 서서 기다려야 했지만 얼굴에는 疲困한 氣色 한 點 없이 들 뜬 微笑를 띠고 있었다.

이番 지스타는 새롭게 첫 선을 보인 新作 게임들이 唯獨 많아 觀覽客들을 즐겁게 했다. 엔씨소프트의 ‘길드워2’ 한글버전, 한게임의 ‘위닝일레븐 온라인’, 블리자드의 ‘디아블로3’ 한글 버전 等이 特히 人氣를 모았다.

● 스마트한 게임 世上

이番 지스타의 또 다른 特徵은 行事場에 스마트 디바이스가 많이 設置됐다는 點이다. 스마트폰과 태블릿__ 等 멀티플랫폼 게임이 多數 出品되고 新作 게임 프로모션에도 胎블里PC 等을 利用했다.

지스타2011에서 스마트폰用 게임을 선보인 業體는 모바일 게임 專門 會社인 컴투스, 넥슨모바일을 子會社로 두고 있는 넥슨, 스마트 디바이스 게임 市場 進出을 宣言한 위메이드 엔터테인먼트다.

컴투스는 이미 國內外 市場에서 재미를 檢證받은 ‘홈런배틀’의 後續作을 선보여 엄지族 觀覽客들의 발길을 붙들었다. 넥슨과 위메이드엔터테인먼트도 新作 멀티 플랫폼 게임을 선보여 注目받았다.

도우미와 코스프레 모델들이 지스타의 흥을 돋웠다. 컴투스의 캐릭터를 코스프레한 모델. 김명근 기자 dionys@donga.com 트위터@kimyke76
도우미와 코스프레 모델들이 지스타의 興을 돋웠다. 컴투스의 캐릭터를 코스프레한 모델. 김명근 記者 dionys@donga.com 트위터@kimyke76

● 家族型 祝祭로 자리매김

家族型 게임 祝祭로 變貌했다는 點도 이番 지스타의 特徵이다.

平日이라 그 數가 많지는 않았지만 아이들의 손을 잡고 行事場을 찾은 觀覽客을 심심치 않게 찾아볼 수 있었다. 釜山에 사는 박민규(42) 氏는 어린 아들과 追憶의 娛樂室 行事場을 찾았다. “엄마들은 게임이 工夫에 妨害된다고 無條件 안 된다고 한다. 하지만 게임에서도 배울 것이 있다. 無條件 反對하기보다 함께 하는 것이 重要하다”고 했다.

발 디딜 틈 없이 붐비는 行事場에서 祝祭를 즐기기 어려운 障礙友들을 위한 配慮도 눈에 띄었다. 午前 10時부터 11時까지 障礙友들이 快適한 環境에서 게임을 즐길 수 있도록 했다. 지스타가 障礙友들을 爲해 오픈을 1時間 假量 미룬 것은 이番이 처음이다.

釜山|김명근 記者 dionys@donga.com 트위터@kimyke76
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본