•  


‘손안의 TV’ 10日부터 볼 수 있다…위성 DMB 試驗 서비스|東亞日報

‘손안의 TV’ 10日부터 볼 수 있다…위성 DMB 試驗 서비스

  • 入力 2005年 1月 9日 18時 03分


코멘트

移動 中에도 專用 端末機로 高畫質과 깨끗한 音質의 放送을 즐길 수 있는 衛星 디지털멀티미디어放送(DMB) 試驗 서비스가 10日부터 始作됐다.

衛星 DMB 事業者 TU미디어는 “35個 保有 채널 가운데 于先 9個 채널을 使用해 衛星 DMB 試驗 서비스를 10日 0時부터 實施한다”고 9日 밝혔다.

試驗 서비스 期間 放送되는 채널은 뉴스와 音樂 放送, 드라마 等 3個 비디오 채널과 最新歌謠 및 팝송 等을 서비스하는 6個 오디오 채널이다.

TU미디어는 試驗 서비스 期間에는 旣存 放送局의 프로그램을 그대로 使用하지만 5月頃 本格的 서비스가 始作되면 携帶 端末機에 어울리는 多樣한 콘텐츠도 提供할 豫定이다.

본 放送에서는 14個 비디오 채널과 22個 오디오 채널 放送이 提供된다. 한便 삼성전자는 衛星 DMB 試驗放送 始作과 함께 이 放送을 受信할 수 있는 携帶電話 兼用 端末機(豫想 消費者 價格 85萬 원)를 販賣한다고 밝혔다.

試驗 서비스 期間에는 端末機만 購入하면 누구나 無料로 衛星 DMB를 즐길 수 있으며 본 放送이 始作되는 5月부터는 月 1萬3000원假量의 料金이 賦課될 豫定이다.

金相勳 記者 sanhkim@donga.com

:衛星DMB:人工衛星을 통해 뛰어난 畫質과 音質의 放送을 즐길 수 있는 서비스. 携帶電話 兼用 端末機와 車輛用 端末機, 專用 端末機 等을 통해 移動 中에도 映像과 音響을 생생하게 즐길 수 있다.

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본