•  


“偶像化에 陶醉된 나르시시즘 政治, 김정은 ‘現實性 缺如’ 민낯만 露出”|東亞日報

“偶像化에 陶醉된 나르시시즘 政治, 김정은 ‘現實性 缺如’ 민낯만 露出”

  • 東亞日報
  • 入力 2016年 5月 11日 03時 00分


코멘트

유성옥 國家安保戰略硏究院長

“北韓 7次 勞動黨 大會는 김정은 黨 委員長에게 밝은 未來의 祝砲가 아니라 어두운 歷史의 길로 갈 것임을 豫告하는 象徵的인 契機가 될 것이다.”

國家情報院 傘下 國家安保戰略硏究院 유성옥 院長(寫眞)은 10日 “김정은이 黨 大會에서 國際社會의 對北 制裁 흐름과 全혀 동떨어진 ‘世界 非核化를 先導하는 指導者’라는 現實性 없는 認識을 드러냈다”며 이같이 强調했다. 柳 院長은 노태우 政府에서 李明博 政府까지 國精院에서 對北 問題를 擔當하며 大部分의 南北對話에 直間接으로 參與한 對北 專門家다. 서울 江南區 언주로의 硏究院에서 그를 만나 黨 大會에 對한 評價를 들었다.

―김정은이 黨 委員長에 오른 理由는 뭔가.

“委員長이라는 심플한 名稱으로 黨政軍을 掌握한 金正恩의 1人 體制임을 强調하려 했다. 黨 委員長은 1949年 北朝鮮勞動黨과 南朝鮮勞動黨이 合쳐 創黨한 勞動黨에서 김일성이 맡은 職責과 類似하다. 할아버지 김일성을 따라 해 武力 統一이든 南朝鮮 革命을 통해서든 韓半島 全體의 首班이 되겠다는 意圖를 드러냈다.”

柳 院長은 金日成이 黨 委員長을 맡은 다음 해에 6·25戰爭이 勃發했다는 點에서 같은 職位의 金正恩이 聯邦制 統一을 내세우며 對南 威脅에 나선 것을 尋常치 않게 보고 있었다.

―김정은이 黨 大會에서 言及한 것들이 實際 可能하다고 봤을까.

“核心 側近들조차 時代錯誤的이라는 걸 알면서도 恐怖에 눌려 報告를 못 하니 金正恩의 現實과 以上 間 乖離가 더 커지고 있다.”

柳 院長은 이 대목에서 “김정은이 愛民(愛民) 政治가 아닌 애기(愛己·自己사랑)와 偶像化에 陶醉된 나르시시즘的 政治를 하고 있다”고 批判했다.

―김정은 體制의 實勢는 누군가.

“오직 女同生 金與正뿐이다. 黨 大會 以後 金與正의 活動도 公式化될 것이다.”

―北韓 住民들은 黨 大會를 어떻게 생각하나.

“北韓 住民들은 ‘김정은이 얘기한 政治·軍事 强國은 남의 집 일이고 經濟는 우리의 現實’이라고 말한다. 黨 大會 前 祝祭 雰圍氣를 維持하려고 當局이 場마당에 物資를 供給했다. 하지만 國際社會의 對北 制裁로 經濟가 惡化되면 黨 大會의 민낯이 드러나고 住民 不滿이 더욱 커질 것이다.”

―엘리트 脫北度 黨 大會 開催에 影響을 미쳤을까.

“過去에는 ‘邊두리 人物’들이 脫北했지만 이젠 國家安全保衛部와 偵察總局 等 核心 勢力이 離脫한다. 原子爐를 둘러싼 盧心이 녹아내리는 格이다. 體制 不安을 막기 위해 黨 大會를 企劃했을 것이다.”

―黨 大會 以後 體制가 어려워질 것으로 보나.

“김정은이 主張한 恒久的 經濟-核 竝進路線은 中國이 받아들이지 못한다. 中國도 ‘北韓이 5次 核實驗까지 하면 김정은 體制를 붙들고 끝까지 가기 어렵다’고 생각한다.”

―우리는 뭘 해야 하나.

“韓國과 美國이 ‘레짐 체인지, 卽 金正恩 政權을 交替해도 社會主義 體制는 그대로 維持되고, 改革·開放과 非核化를 志向하는 포스트 金正恩 政權과 眞正한 意味의 和解 協力을 하고 平和的 統一을 할 것’이라고 中國을 說得해야 한다. 北韓 住民들의 생각을 변화시킬 實效的인 政策을 펴는 戰略 마련에 外交 力量을 集中해야 한다.”

柳 院長은 인터뷰 내내 “김정은의 核 執着과 國際社會의 對北 制裁는 統一 大박의 좋은 機會다. 金正恩의 誤判으로 마련된 機會를 絶對 놓치면 안 된다”고 여러 次例 强調했다.

윤완준 記者 zeitung@donga.com
#北韓 #7次 勞動黨 大會 #金正恩 #유성옥 #國家安保戰略硏究院長
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본