•  


러 크렘린宮, 푸틴 辱한 바이든 向해 “美國 卑下하는 것”|東亞日報

러 크렘린宮, 푸틴 辱한 바이든 向해 “美國 卑下하는 것”

  • 뉴스1
  • 入力 2024年 2月 22日 22時 19分


코멘트
조 바이든 美國 大統領이 블라디미르 푸틴 러시아 大統領을 ‘미친X’(crazy SOB)이라고 稱했다. 러시아는 卽刻 ‘그런 言辭는 美國을 卑下하는 것’이라고 맞받아쳤다.

21日(現地時間) 로이터 通信에 따르면 바이든 大統領은 이날 샌프란시스코에서 열린 募金 行事에서 “우리에게는 푸틴 等 미친X들이 있고, 恒常 核 紛爭에 對해 걱정해야 하지만 人類에 對한 실존적 威脅은 氣候”라고 演說했다.

바이든 大統領은 選擧 基金 募金 行事에서 當初 定해둔 演說文을 벗어나는 傾向이 있다고 로이터는 傳했다. 그는 最近 몇 달 동안은 美 共和黨, 中國 政府, 이스라엘과 팔레스타인 武裝 政派 하마스 間 戰爭에 對해 言及했다.

푸틴 大統領에 對한 言語的 攻擊은 近來 러시아의 野圈 指導者 알렉세이 나발니가 死亡한 뒤 强해진 氣流다.

바이든 大統領은 앞서 러시아로부터 나발니의 죽음이 發表된 後 白堊館에서 “우리는 正確히 무슨 일이 있었는지 모르지만 나발니의 죽음이 푸틴과 그의 깡牌들(his thugs)李 저지른 일의 結果라는 것에 疑心의 餘地가 없다”고 말하기도 했다.

바이든 大統領의 發言이 이처럼 强勁해진 理由는 나발니 死亡에 따른 對(對)러시아 立場이 오는 11月 있을 美 大選의 變數가 된 狀況이기 때문으로 보인다.

나발니 죽음의 背後에 푸틴 大統領이 있다는 疑心이 힘을 얻고 있는 가운데 도널드 트럼프 前 大統領은 在任 當時 푸틴 大統領과 親密했음을 强調해왔고, 나발니가 死亡한 後에도 한동안 沈默을 지켜 批判받은 바 있다.

바이든 行政府는 오는 23日에는 나발니 疑問詞를 契機로 러시아에 對한 ‘重大 制裁’ 패키지도 發表한다.

이날 바이든 大統領은 트럼프 前 大統領이 近來 本人과 나발니를 同一線上에 놓고 ‘바이든 等으로부터 彈壓받는 人物’로 主張한 데 對해선 “이게 都大體 무슨 말인지 모르겠다”고 直擊하기도 했다.

러시아 크렘린궁은 바이든 大統領의 發言에 卽刻 反應했다.

로이터에 따르면 드미트리 페스코프 크렘린宮 代辯人은 22日 “美國 大統領이 다른 國家의 首長에 對해 그런 表現을 使用하는 것은 우리 大統領인 푸틴 大統領을 侵害할 것 같지는 않다”며 “오히려 그런 語彙를 使用하는 사람들이 비하되는 것”이라고 밝혔다.

페스코프 代辯人은 “(바이든 大統領의) 이 發言이 ‘할리우드 카우보이’처럼 보이려는 一種의 試圖일 수도 있다고 보지만 率直히 그럴 可能性은 없다고 생각한다”며 “푸틴 大統領이 여러분에게 粗雜한 單語를 使用한 적이 있나. 그런 적이 없다. 따라서 그런 語彙는 美國 自體를 卑下하는 것이라고 생각한다”고 말했다.

거친 말씨로 本人만 憫惘해지는 ‘本人 얼굴에 침뱉기’라고 反擊한 셈이다.

(서울=뉴스1)


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본