•  


白堊館 “李大統領 國賓 訪美, 强力한 同盟 象徵”|東亞日報

白堊館 “李大統領 國賓 訪美, 强力한 同盟 象徵”

  • 東亞日報
  • 入力 2011年 9月 14日 09時 07分


코멘트

"來달 13日 頂上會談·國賓晩餐" 公式 發表

白堊館은 來달 13日 李明博 大統領의 美國 國賓 訪問은 强力한 韓美同盟을 象徵하는 것이며, 이番 韓美 頂上會談을 통해 經濟,安保 等 廣範圍한 問題가 論議될 것이라고 밝혔다.

白堊館은 13日(現地時間) "오바마 大統領은 來달 13日 李 大統領을 國賓訪問(official state visit) 資格으로 이 大統領을 白堊館으로 招請할 것"이라며 李 大統領의 國賓 訪美와 頂上會談 計劃을 公式 發表했다.

白堊館은 "이番 訪問은 兩國 間의 强力한 同盟, 글로벌 파트너십, 經濟的 紐帶 深化를 象徵하는 것이며, 韓美 兩 國民 사이의 剛한 友情의 連帶를 祝賀하는 契機가될 것"이라고 强調했다.

白堊館은 "두 頂上은 이 大統領의 訪美 期間 廣範圍한 經濟, 安保 問題를 論議하고, 韓美 自由貿易協定(FTA), 2009年 採擇된 韓美同盟비전宣言의 進展事項을 論議할 것"이라고 밝혔다.

白堊館은 이어 "오바마 大統領과 미셸 오바마 女史는 來달 13日 저녁 이 大統領과 김윤옥 女史를 위해 國賓 晩餐을 베풀 것"이라고 밝혔다.

디지털뉴스팀
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본