•  


‘부글 부글’ 아시아가 殊常하다|동아일보

‘부글 부글’ 아시아가 殊常하다

  • 入力 2009年 7月 31日 02時 58分


中國 印度 等 新興國 證市 - 不動産 過熱… 버블 論難
浮揚策에서 緊縮政策 旋回땐 世界經濟 衝擊 올수도

글로벌 金融市場은 現在 中國 印度를 비롯한 아시아 主要國이 ‘거품(버블)經濟’에 빠져 있는지를 두고 論爭이 한창이다. 金融危機의 衝擊을 相對的으로 덜 받은 이들 新興市場은 한때 沈滯에 빠진 世界經濟를 일으킬 ‘救援投手’라는 讚辭를 들었다. 하지만 各國 政府가 供給한 流動性이 企業 生産性 向上이나 新規投資보다는 資産市場에 主로 流入되면서 過熱 兆朕이 보인다는 警告를 받고 있다.

世界的인 投資 專門家들도 新興市場, 特히 中國 經濟에 對한 憂慮感을 原色的으로 表示하고 나섰다. 이는 올 들어 中國의 經濟成長에 相當 部分 受惠를 입었던 韓國 經濟에도 좋지 않은 消息이다. 中國 等 新興市場은 지난해부터 先進國 市場이 沈滯에 빠진 以後 韓國 企業들이 기댈 수 있는 唯一한 버팀木이었다.



○ 證市와 不動産에 넘치는 돈

中國 상하이綜合指數는 올 들어 29日까지 79.3% 上昇했다. 그나마 29日 證市 過熱에 對한 警戒感에 5% 暴落한 指數가 이렇다. 같은 期間 印度 指數는 57.3% 올랐고, 인도네시아 臺灣 證市도 各各 64.2%, 54.3% 急騰했다. 新興市場의 이 같은 證市 急騰勢는 글로벌 펀드의 危險資産 選好 現象과 各國 政府의 景氣浮揚策이 結合한 結果다.

올 上半期 中國 銀行들의 新規貸出 規模는 7兆3700萬 위안으로 中國 年間 國內總生産(GDP)의 4分의 1에 이르렀다. 國內 證市 專門家들은 이 中 20%假量이 證市에 流入됐을 것으로 推算하고 있다. 現在 人氣 있는 中國 株式들 中에는 株價收益比率(PER)李 100倍(韓國 코스피는 平均 11∼13倍)가 넘는 種目도 수두룩하다. 株價가 企業實績에 비해 지나치게 高評價돼 있다는 뜻이다.

市中에 넘치는 돈은 不動産 價格도 끌어올렸다. 국제금융센터에 따르면 中國 政府가 最近 發表한 36個 都市의 6月 新規住宅價格은 前年 同月 對比 6.3% 上昇했다. 地方 政府가 不動産 規制를 緩和하면서 市中 資金도 連日 高級住宅市場으로 몰리고 있다.

스티븐 老齒 모건스탠리 아시아地域 會長은 29日子 英國 파이낸셜타임스 寄稿에서 中國 銀行貸出 規模를 言及하며 “나는 元來 中國에 對한 樂觀論者였지만 이제 걱정이 되기 始作했다”고 憂慮했다. 商品 投資의 臺가 짐 로저스도 “中國 證市가 너무 빠르게 올라 崩壞할 可能性이 있다”며 自身은 지난해 11月 以後 中國 株式에 投資하지 않았다고 말했다.

○ 아시아 各國, 政策基調 修正 움직임

버블을 憂慮한 新興國 政府들이 早晩間 旣存의 景氣浮揚策을 修正할 수 있다는 豫測도 고개를 들고 있다. 中國 指導部는 最近 “下半期에도 現在의 景氣 浮揚 基調에 變함이 없다”는 立場을 再闡明했지만 이는 外部를 向한 ‘立서비스’일 可能性이 높다는 分析이 많다. 幸여 ‘緊縮’이라는 用語를 함부로 꺼냈다가 中國 經濟는 勿論 그나마 回復期에 접어든 世界經濟에 엄청난 副作用이 생길 수 있기 때문이다.

實際로 이미 具體的인 變化의 兆朕도 보이고 있다. 中國 銀行監督委員會는 最近 銀行들에 “新規貸出 資金이 企業으로 가도록 하고, 資産버블이 憂慮되는 證券이나 不動産市場엔 流入되지 못하도록 해 달라”고 勸告했다. 또 貸損充當金 積立比率을 높이고 多住宅者에 對한 貸出審査를 徹底히 하도록 指示했다. 印度 中央銀行(RBI)도 最近 來年 3月까지의 인플레이션 展望値를 5%로 높이며 政府가 過多支出을 自制해야 한다는 意見을 表示했고, 베트남 亦是 銀行들에 貸出 上限線을 둘 것을 要請했다. 美國 等 先進國들이 如前히 追加 景氣浮揚策 마련에 苦心하는 것과는 매우 對照的인 모습이다.

韓華證權 조용찬 硏究員은 “中國 證市에서 機關들은 버블 危險을 認識해 賣渡를 始作했지만 個人投資者들은 如前히 들어오고 있어 이는 過熱 信號라고 볼 수 있다”며 “早晩間 當局에서도 인플레이션 可能性, 貸出 急增 等을 考慮해 政策方向에 對한 調整에 나설 것”이라고 展望했다. 勿論 指數가 2007年 末 6,000을 넘었던 것에 비하면 아직 折半 水準에 不過해 버블이라고 말하기엔 이르다는 조심스러운 見解도 있다.

問題는 各國이 同時多發的으로 景氣浮揚策을 거두면 글로벌 景氣回復의 불씨가 꺼질 수 있다는 點이다. 中國 政府가 緊縮政策으로 旋回하기 前에 先進市場이 回復된다면 多幸이지만 그렇지 못하면 韓國 企業들은 商品을 販賣할 巨大市場을 잃어버릴 수 있다. 겨우 元金을 回復한 中國펀드 投資者들도 이 같은 버블論에 緊張하는 狀況이다.

大宇證券 李秉勳 硏究員은 “아직 完全한 버블이라고 말하긴 어렵지만, 어느 程度 調整 時點이 왔기 때문에 中國 펀드를 너무 많이 가진 사람들은 只今 部分 還買를 하는 게 좋을 것”이라고 助言했다.

유재동 記者 jarrett@donga.com

이세형 記者 turtle@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본