•  


[北-日 頂上會談 外信反應]"고이즈미 위태로운 길 걸을것"|동아일보

[北-日 頂上會談 外信反應]"고이즈미 위태로운 길 걸을것"

  • 入力 2002年 9月 17日 18時 59分


17日 北韓의 김정일(金正日) 國防委員長과 고이즈미 준이치로(小泉純一郞) 日本 總理의 歷史的 頂上會談을 傳하는 外信들은 日本과 北韓의 立場을 나란히 分析하면서 이 事件이 갖는 意味를 多角的으로 分析했다.

먼저 英國의 파이낸셜 타임스는 고이즈미 總理는 美國의 事前同意 없이 訪北을 決定하는 大膽한 冒險을 했지만 北韓의 讓步를 얻어내더라도 國際的으로 ‘위태로운 길’을 가게 될 것이라고 報道했다.

하워드 베이커 日本 駐在 美 大使는 이 新聞과의 인터뷰에서 “日本과 北韓이 1年餘間 祕密 對話를 하고 있다는 事實은 알고 있었지만 고이즈미 總理의 訪北 醫師에 對해선 全혀 모르고 있었다”고 밝혔다. 그는 지난달 고이즈미 總理가 조지 W 부시 大統領과 電話通話를 願한다고 通報해 왔을 때 通貨의 結果가 어떻게 될 것인지 몰랐다며 그러나 “고이즈미 總理는 政治的으로 危險하지만 勇敢한 일을 한 것으로 안다”고 말했다.

이 新聞은 美國이 고이즈미 總理의 訪北을 東北아시아의 緊張을 緩和하려는 試圖로 解釋해 追認했다면서 外交專門家들은 美國이 이라크와의 戰爭을 準備하는 가운데 日本을 통해 北韓과의 對話를 追求하는 政策이 美 國益에 더 이로운 일일지도 모른다고 말했다고 傳했다.

이 新聞은 고이즈미 總理가 아직 日本人 拉致事件에 더 關心의 焦點을 두고 있는 日本 國民을 說得해야 한다면서 輿論은 이 問題에 關한 進展이 없는 限 北韓에 對한 어떠한 讓步도 容納하지 않을 것이며 고이즈미 總理의 訪北은 失敗로 看做될 것이라고 報道했다.

泄瀉 讓步를 얻어낸다고 하더라도 고이즈미 總理는 國際的으로 위태로운 길을 걸어야 할 것이라고 新聞은 主張했다. 日本이 人質犯들에게 補償을 하는 것처럼 비치기를 願하지도 않을 뿐더러 核武器 開發을 抛棄하지 않은 나라를 相對로 資金 支援을 考慮할 수도 없는 狀況이라는 것이다.

美國의 워싱턴포스트는 日本 言論이 北-日頂上會談에 앞서 이미 合意가 이루어진 狀態라고 報道했다면서 “兩國의 合意엔 修交協商 再開에 關한 協商 日程과 日本이 北韓에 最高 100億달러까지 支援하는 內容 等이 包含돼 있을 것 같다”고 展望했다.

포스트는 또 “고이즈미 總理는 韓國의 김대중(金大中) 大統領이 2000年 6月 南北頂上會談에서 熱烈한 歡迎을 받았다가 具體的인 結實이 없어 批判에 直面했던 前轍을 밟지 않기 위해 神經을 쓰고 있다”고 傳했다.

러시아 言論은 北-日 頂上會談이 東北亞 地域 安定에 寄與하게 될 것이라고 期待感을 表示했다. NTV는 金 委員長이 會談 前 블라디미르 푸틴 러시아 大統領에게 電話를 걸어 主要 會談 議題와 日程 等을 說明했다고 傳했다.

게오르기 톨로라야 外務部 第1 아시아 副局長은 “韓半島縱斷鐵道(TKR)와 시베리아橫斷鐵道(TSR) 連結 事業은 北韓과 日本間 關係 改善을 통해서만 이뤄질 수 있다”고 말해 이番 頂上會談에 쏠리는 러시아의 關心을 反映했다.

獨逸 日刊 프랑크푸르터 알게마이네 차이퉁은 고이즈미 總理의 平壤 訪問을 美國과 다른 獨自的 外交 行步라고 評價하면서 日本이 對北政策에서도 中國 및 러시아와 같은 水準의 役割을 맡으려 한다는 點을 보여주고 있다고 밝혔다.

이 新聞은 또 고이즈미 總理가 北韓의 미사일 試驗發射 猶豫延長 또는 核査察團 訪問 許容 等 具體的 約束을 얻어낼 境遇 올여름부터 徐徐히 再開 中인 韓半島 緊張緩和에 實質的인 活力을 불어넣을 수 있을 것으로 展望했다.

아랍圈 最高 權威紙인 알 하야트는 金 委員長이 고이즈미 總理와의 頂上會談을 통해 美國에 ‘和解’의 便紙를 보내게 될 것이라고 報道했다.

런던에서 發行돼 아랍圈 全域에 配布되는 이 新聞은 “金 委員長이 이番 頂上會談을 통해 ‘北韓은 이라크가 아님’을 워싱턴에 알리려 한다”면서 “北-日 頂上會談이 失敗로 끝나면 金 委員長은 ‘北韓은 變했으며 이라크와는 다르다’라는 메시지를 美國에 傳達하는 데도 失敗할 것”이라고 指摘했다.

홍은택記者 euntack@donga.com

外信綜合聯合

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본