•  


서수민 PD, ‘勇敢한 녀석들’ 피처링 이어 ‘1泊2日’ 應援글 ‘눈길’|東亞日報

서수민 PD, ‘勇敢한 녀석들’ 피처링 이어 ‘1泊2日’ 應援글 ‘눈길’

  • Array
  • 入力 2012年 5月 14日 17時 56分


코멘트
서수민 PD, 용감한 녀석들 피처링 참여
서수민 PD, 勇敢한 녀석들 피처링 參與
‘개콘’勇敢한 녀석들의 新曲 ‘I 돈 Care’ 피처링에 參與해 話題를 모은 KBS 서수민 PD가 ‘1泊 2日’을 向한 應援의 메시지를 보냈다.

서수민 PD는 지난 13日 自身의 트위터를 통해 “1泊2日 피디가 어쩔 수 없이 現場으로 復歸한 첫放. 이番 罷業의 主題歌인 ‘흰수염 고래’가 시원한 映像에 담겨 울려 퍼지네요. 理解합니다. 當身의 狀況, 眞心을 理解합니다”라는 글을 리트윗하며 “다시 한 番 힘내라! 1泊!”이라고 글을 올렸다.

그동안 罷業에 同參해 왔던‘1박2일’최재형 PD는 “더以上 프로그램이 망가지는 것을 지켜볼 수가 없다”며 暫定 復歸를 宣言했다.

그러나 지난 13日 放送된 ‘해피선데이’는 看板 코너인 ‘1泊2日’의 正常 放送에도 不拘하고 同時間帶 競爭作인 SBS ‘日曜日이 좋다’에 밀려 週末 藝能 王座를 奪還하는 데 失敗했다.

한便 서수민 PD가 피처링에 參與한 勇敢한 녀석들의 두番째 디지털 싱글 ‘I 돈 Care’는 돈에 關한 現實的인 內容을 코믹하게 풀어낸 曲으로 코믹한 歌辭와는 反對로 眞摯한 랩핑이 듣는 이들을 사로잡고 있다.

서수민PD는 이 曲에서 “응 오빠. 무슨 일인데?”, “얼만데”,“우리 헤어져”등 愛嬌 섞인 電話 목소리로 登場해 웃음을 자아냈다.

東亞닷컴 演藝뉴스팀 記事提報 star@donga.com




  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본