•  


感性 文化가 트렌드? GMF 邁進 이어 音源까지!|동아일보

感性 文化가 트렌드? GMF 邁進 이어 音源까지!

  • Array
  • 入力 2011年 9月 22日 18時 24分


코멘트
感性 文化 콘텐츠 製作의 代表走者로 꼽히는 민트페이퍼의 企劃 시리즈가 큰 呼應을 얻고 있다.

19日 온라인 사이트를 통해 先公開된 민트페이퍼의 네 番째 프로젝트 앨범 ‘cafe : night & day’는 音源이 公開되자마자 14曲 모두가 順位圈 內에 進入했다. 特히 앨범 發賣에 앞서 公開한 10cm의 ‘안아줘요’의 境遇 非, 리쌍 等을 제치고 음원 차트 上位圈을 席卷한 바 있으며, 이어 公開한 이상순+오지은의 ‘또 왜 그래’, 이지형+임영조의 ‘率直히 말해도 될까’ 또한 上位圈에 랭크됐다.

또한 오는 10月 22日~23日 올림픽公園에서 펼쳐지는 ‘그랜드 민트 페스티벌’(GMF) 亦是 티켓 오픈과 同時에 2日權 邁進, 公演 두 달 餘를 앞두고 1日權마저 모두 賣盡되면서 早期 賣盡 事例를 記錄하였다.

이에 對해 민트페이퍼의 한 關係者는 “아이돌 中心으로 빠르게 消費되는 大衆文化의 現實 속에서 消費를 위한 商品이 아닌 音樂만을 위한 疏通 窓口를 持續的이고 한결 같은 톤으로 마련했기 때문이다”고 傳했다.

한便, 민트페이퍼의 네 番째 프로젝트 앨범 ‘cafe : night & day’에 22日부터 오프라인 音盤 賣場에서도 購買할 수 있다.

寫眞提供=(週) 마스터플랜프로덕션
東亞닷컴 김윤지 記者 jayla3017@donga.com


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본