•  


柳喜烈, 展示會 오디오가이드 내레이션 參與|東亞日報

柳喜烈, 展示會 오디오가이드 내레이션 參與

  • Array
  • 入力 2011年 7月 13日 16時 50分


코멘트
‘유희열의 스케치북’ 캡쳐.
‘柳喜烈의 스케치북’ 캡쳐.
歌手 兼 作曲家 柳喜烈이 展示會의 오디오 가이드 내레이션에 參與한 事實이 뒤늦게 알려지며 話題다.

柳喜烈은 9月 25日까지 서울 서초동 藝術의 殿堂 한가람디자인美術館에서 열리는 월트디즈니 特別展의 오디오 가이드 錄音에 參加했다. 이番 오디오 가이드는 柳喜烈의 特有의 語套를 살리고자 오랫동안 함께 放送 作業을 해온 金成願 作家가 錄音 臺本을 맡았다.

월트디즈니 特別展 關係者에 따르면 柳喜烈이 “어릴 적 디즈니 애니메이션을 보며 컸고, 그 때의 童心을 傳해줄 수 있는 意味 있는 展示會 같다”며 欣快히 錄音을 受諾했다고 한다.

英語 버전의 오디오 가이드는 美國 컬럼비아 大學에서 英文學을 專攻한 歌手 박정현이 錄音했다.

이番 展示會는 월트디즈니 애니메이션 리서치 라이브러리가 直接 企劃案 월드 뮤지엄級 展示로 全 世界에서 세 番째이자, 아시아에서는 最初다.

월트디즈니 特別展은 애니메이션 製作 過程이 만들어낸 컨셉트 아트, 스토리 스케치, 드로잉 等 選別 作業을 거친 600點 以上의 作品들을 처음으로 一般에 公開한다.

스포츠동아 김원겸 記者 (트위터@ziodadi) gyummy@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본