•  


[TV하이라이트/3日]‘離別에 對處하는 우리의 姿勢’ 外|東亞日報

[TV하이라이트/3日]‘離別에 對處하는 우리의 姿勢’ 外

  • 入力 2005年 8月 3日 03時 14分


코멘트
◆離別에 對處하는 우리의 姿勢 <드라마·mbc 밤="" 9:55="">

希願과 함께 온 재민은 근영을 모른 척한다. 누구냐고 묻는 希願에게 재민은 親舊 누나라고 둘러댄다. 近詠은 재민에게 背信感을 느낀다. 재민은 근영에게 한番도 좋아한 적이 없다고 쏘아붙인다. 재민의 말에 衝擊을 받은 近詠은 재민에게 종이 한 張을 꺼내 契約書를 써 준다.

◆需要企劃 <다큐·kbs1 밤="" 12:00="">

蹴球選手 박지성이 無名 選手에서 英國 프리미어離居가 되기까지 成長 背景과 成功 可能性을 分析한다. 박지성이 작은 키와 平발을 克服한 過程을 살펴보고 컴퓨터 分析을 통해 박지성의 長點이 體力과 空間 創出 能力임을 밝혀낸다. 박지성의 體力强化訓鍊 動映像을 公開한다.

◆復活 <드라마·kbs2 밤="" 9:55="">

意識을 되찾은 警 班長은 애타게 하은을 찾지만 하은은 끝까지 自身이 신혁이라고 主張한다. 講主로부터 하은의 죽음을 傳해들은 警 班長은 衝擊에 빠진다. 銀河는 늦은 밤 술에 醉한 하은을 데려다 준다. 病院에서 療養院으로 居處를 옮긴 警 班長은 療養院으로 찾아온 하은을 강혁이란 이름으로 부른다.

◆需要藝術舞臺 <교양·mbc 밤="" 1:35="">

펑크(funk) 기타리스트 한상원이 이끄는 밴드, 싱어송라이터 정재일, 映畫音樂家이자 創作 打樂 그룹 ‘푸리’의 리더인 元日이 合同 舞臺를 펼친다. ‘에스닉 퓨전’이라는 異國的 旋律로 注目받는 그룹 ‘두 番째 달’李 出演하며 國內 논버罰 댄스 그룹 ‘프리즈’가 出演해 派핑 等 댄스를 선보인다.

◆J-POP Wave <오락·mnet 오후="" 7:00="">

日本 패션의 메카인 하라주쿠를 찾아 日本 젊은이들 사이에서 流行인 여름 패션을 分析하고 그들의 衣裳 小品과 액세서리 等 日本 패션 리더들의 코디네이션 노하우를 들어 본다. 人氣 歌手 다마키 나미의 ‘Reason’, 日本 힙합 音樂界의 戰死 ‘드래건 애시’의 ‘유나機 Union’도 紹介한다.

◆2次 世界大戰, 最後의 記錄 <다큐·히스토리채널 밤="" 10:00="">

第2次 世界大戰 終戰 60周年 特輯 26部作 다큐멘터리의 1部. 1945年 聯合軍의 大攻勢가 始作된다. 美軍은 日本 도쿄에서 南쪽으로 1200km 떨어진 火山섬 이오지마를 占領하기 위해 2月 對攻擊을 벌인다. 마침내 美軍은 이오지마를 掌握해 日本 本土 攻擊의 橋頭堡를 確保한다.

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본