•  


산본役 센트로 601, 最高 ‘19.7代 1’ 人氣 高空行進!|東亞日報

산본役 센트로 601, 最高 ‘19.7代 1’ 人氣 高空行進!

  • 入力 2015年 6月 13日 09時 00分


코멘트
▶ 오피스텔 供給가뭄 시달린 산본 中心商圈 新規 分讓에 請約 大擧 몰려
▶ 軍浦 尖端産業團地,두산 尖端硏究團地 들어서… 豐富한 ‘未來價値’ 注目
▶ 4號線 산본役 驛勢圈, 서울외곽순환도로 산본IC 隣接한 ‘四通八達’ 交通與件


‘산본役 센트로 601’이 지난 8日부터 9日까지 請約申請을 받은 結果 最高 19.7對 1, 平均 5.4對 1의 높은 競爭率을 나타내며 全 타입 請約마감을 記錄해 뜨거운 人氣를 立證했다.

생보부동산신탁이 施行하고 포스코A&C가 施工하는 ‘산본役 센트로 601’은 산본 中心商圈에 12年 만에 供給되는 오피스텔로 地下 7層~地上 20層 1個棟, 專用面積 24~32㎡ 總 601室 規模로 構成된다. ‘산본役 센트로 601’ 分讓日程은 10日 當籤者 發表에 이어 오늘(6月 12日)까지 正當契約을 進行한다.

不動産專門家들은 “收益型不動産 市場의 代表 商品인 오피스텔은 安定的인 收益率을 바탕으로 月貰는 年金 役割을 할 수 있기 때문에 中壯年層 需要는 勿論 最近에는 30~40代들도 老後를 위해 投資하는 境遇가 많아 排水 需要가 탄탄하다”며 “特히 基準金利가 1.5%로 電擊 引下됨에 따라 銀行利子 收益이 無意味해져 投資者들이 大擧 몰려들고 있다”고 最近 市場 雰圍氣를 說明했다.

◆未來價値 더욱 期待되는 軍浦… 背後需要 豐富한 ‘산본役 센트로 601’

‘산본役 센트로 601’이 자리한 군포시는 豐富한 開發好材로 投資者들의 耳目을 끈다. 지난 4月 製造業 用紙 100%分讓을 完了한 軍浦市 尖端産業團地를 비롯해 두산그룹의 中央硏究所와 斗山重工業, 斗山인프라코어 等 總 8個 系列社가 入住할 두산 尖端硏究團地가 隣近에 들어설 豫定으로 背後需要가 탄탄한 地域이다. 또 2007年 以後 軍浦市에 流入된 1~2人 家口는 總 2,340家口인데 反해 오피스텔과 都市型生活住宅 供給은 660實에 不過해 1~2人 家口가 居住할 小型住宅 供給이 不足한 狀況이다.

◆산본 中心 豐富한 生活인프라,便利한 交通與件,快適한 住居環境 ‘3拍子’ 갖춰

‘산본役 센트로601’은 軍浦市 中心商業地區人 산본 로데오거리에 位置해 이마트, 롯데시네마, 銀行, 病院 等 生活便宜施設이 豐富하다. 걸어서 5分 距離에 4號線 산본驛이 位置한 驛勢圈 오피스텔로, 서울외곽순환도로 산본IC도 隣接해 서울 祠堂까지 車輛으로 約 30~40分이면 移動이 可能한 便利한 交通與件을 갖추고 있다. 또한 議政府~衿井驛 GTX도 旣存 事業計劃을 補完해 2016年 再推進 될 것으로 豫定돼 交通與件은 더욱 改善될 展望이다.

住居環境도 快適하다. 길 하나를 사이에 두고 중앙공원이 位置해 탁 트인 眺望을 자랑하며, 約 15萬㎡ 規模의 한얼公園과 修理酸度 가까워 自然環境이 快適하고 入住民들이 散策이나 가벼운 餘暇活動을 즐길 수 있다.

◆ 다양한 커뮤니티施設과 풀퍼니시드 시스템으로 商品競爭力度 ‘優秀’

다양한 커뮤니티施設度 눈에 띈다. 入住民들의 住居滿足度를 한層 높여줄 피트니스센터와 5層 屋外庭園이 造成될 豫定이다. 또한 붙박이欌과 싱크臺까지 包含된 풀퍼니시드 시스템을 基本으로 提供하며, 洗濯機와 冷藏庫, 室外機가 必要 없는 FCU 地域 冷房시스템 等 生活家電이 빌트인으로 시공돼 넓은 空間 活用이 可能하다. 1層 商家部에는 入住民과 流動人口가 移動하기 便利하도록 산본 로데오商權을 連結하는 中央通路를 設計했다.
見本住宅은 안양시 호계동 555-15番地에 位置하며, 入住는 2018年 3月 豫定이다.

問議 1670-6012
온라인뉴스팀


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본