•  


上鳳洞과 망우동을 더 以上 無視하지마라!!! 不動産 價格 高空 行進|東亞日報

上鳳洞과 망우동을 더 以上 無視하지마라!!! 不動産 價格 高空 行進

  • Array
  • 入力 2011年 7月 29日 13時 35分


▶2次 相逢再整備促進地區 指定 後 複合團地開發計劃 可視化
業務+文化+生活+福祉를 總 網羅한 複合團地 開發로 地域 價値 上昇 中
大型割引店, 專門商街, 福祉施設, 文化施設, 金融, 證券社 等 中心地로의 立地 構築 豫定
上鳳洞, 망우동 48層 높이의 랜드마크 빌딩 및 業務 團地 入住로 雇傭 創出
京春線과 連繫된 신상봉驛 開通으로 流動人口 增加 및 집客力 增加 豫想
忘憂 複合驛舍와 連繫된 公園 및 文化施設 共有로 多樣한 年齡層 利用 豫想

달라지는 相逢, 망우역은 더 以上 예전의 낡고 허름한 住宅街가 아닌 東北亞 最高의 複合 商業 團地로 開發될 것이며, 이곳은 江北區, 京畿道(구리, 南楊州, 加平). 광진구의 業務施設의 統合과 地域民의 文化 代替 空間으로의 役割이 確實하다.

落後된 地域의 開發이 最大의 受惠地域임을 안다면 相逢再整備 促進地區가 完成된 時點은 이미 東北亞 最高의 價格을 자랑하는 不動産이 될 것으로 豫想되고 있다.

지난 2009年 下半期에 發表된 東北圈 르네상스 프로젝트는 現在 活潑히 進行 中으로 交通은 勿論 住居與件, 文化生活 等에서 生活에 便利한 地域으로 開發하고 있다.

特히 東北圈 르네상스 核心 地域으로 相逢役 一帶는 1順位로 꼽히고 있다. 上鳳洞과 망우역 一帶 48層 높이의 랜드마크 빌딩이 建立될 豫定이며, 約 6,069世帶 規模의 住商複合도 建立될 豫定이다.

망우역 複合驛舍와 連繫된 商業, 文化, 福祉 서비스 複合空間이 造成될 豫定이며, 相逢役 一帶에는 文化센터와 小劇場, 展示館, 圖書館, 멀티플렉스, 키즈파크 等 13곳이 2萬6410m² 規模의 文化福祉施設로 建立된다.

單純히 몇 千 世代의 아파트 供給이나 住商複合 供給이 아닌 두個의 驛勢圈(相逢役+ 망우역)을 끼고 大規模 業務 團地를 造成과 더불어 베드 타운으로의 멀티 空間으로 變身은 東北圈 最初라고 불리고 있다.
不動産 投資는 믿을 만한 確實한 場所와 長期的인 眼目으로 꾸준히 價格 上昇이 豫想되고 進行되는 地域을 中心으로 信賴할 만한 公共機關의 主導下에 進行되는 地域에 投資해서 收益을 얻는 것이 安定的이고 바람직한 投資 方法의 하나다.

이미, 都市型生活住宅은 치솟는 집값에 對한 틈새 不動産으로의 자리를 鞏固히 하고 있다라는 點은 收益率로 證明되어 있는 바 이젠 收益的인 側面과 더불어 地域 價値 上昇으로 인해 投資者의 確實한 不動産 價値 上昇이 있어야 最高의 投資 商品이라고 말할 수 있는 時點이 되었다.

相逢再整備 促進地區 內에 豐富한 流動人口와 집客力을 갖춘 都市型生活住宅&오피스텔‘EG솔리더’(서울 중랑구 망우동 506-8)가 分讓에 나섰다.

‘EG솔리더’는 總 130室로, 都市型生活住宅은 專用面積 13.12∼17.41m² 103채, 오피스텔 專用面積 17.35∼18.03m² 27室로 構成됐으며, 中途金 50% 無利子 條件으로 實投資金 4千萬원이면 分讓받을 수 있다.

都市型生活住宅을 서울市內 처음으로 1億원 未滿의 價格으로 供給함으로써 1億원 都市型 生活住宅 投資 不安에 對한 價格 抵抗線을 없앴고 더불어 地域的 特性에 따른 不動産 價値 上昇의 利點도 提供된다.

1次 再整備 促進地區와 2次 再整備 促進地區 投資의 機會를 놓치신 投資者뿐만 아니라 驛勢圈에 1동짜리 都市型生活住宅에 對한 不安感을 갖고 있는 投資者에게 最高의 機會提供이 될 수 있을 것이다.

先着順 分讓이기 때문에 ㈜國際信託 우리銀行 計座(1005-101-845097)로 請約金 100萬원을 入金하면 入金順序대로 層,湖水를 配定받을 수 있기 때문에 서두르는게 좋다.

業務와 住居 文化와 쇼핑이 함께 共存하는 促進地區 내 都市型 生活住宅 投資로 不動産에 對한 確實한 收益 保障과 不動産 價値上昇의 期待 效果를 同時에 누릴 수 있길 바란다.

-分讓問議 : 02-432-9700

<본 資料는 該當機關에서 提供한 報道 資料입니다.>
ⓒ donga.com, 無斷 轉載 및 再配布 禁止
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본