•  


KT이어 파워콤도 인터넷 共有機 使用 有料化 推進|東亞日報

KT이어 파워콤도 인터넷 共有機 使用 有料化 推進

  • 入力 2005年 9月 6日 03時 03分


코멘트
新規 超高速인터넷 事業者 파워콤이 하나의 回線으로 여러 臺의 個人用 컴퓨터(PC)에서 인터넷을 나눠 使用하는 ‘인터넷프로토콜(IP) 共有機’ 使用에 追加 料金을 賦課할 計劃이다.

1日부터 超高速인터넷 소매 事業에 本格的으로 뛰어든 파워콤은 內部 檢討를 거친 뒤 來年 上半期부터 IP 共有機 使用에 따른 附加料金制를 導入할 計劃이라고 5日 밝혔다. 具體的인 料金 水準은 아직 定해지지 않았다.

이에 앞서 超高速인터넷 1位 事業者 KT는 7月 ‘追加端末 서비스’라는 이름의 IP 共有機 料金制를 導入한다고 밝힌 바 있다. 이는 1個 回線에 2臺 以上의 PC를 連結할 境遇 2代까지는 無料로 서비스를 提供하고 3番째 PC부터는 臺當 5000원의 追加料金을 받는 制度다.

하나로텔레콤도 現在 KT와 類似한 IP 共有器에 對한 追加 料金制를 檢討하고 있으며 競爭業體의 움직임을 參考한 뒤 關聯 商品을 내놓겠다는 方針이다.

이렇게 되자 누리꾼(네티즌)들은 超高速인터넷 業體에 對한 不滿을 터뜨리고 있다. 代價를 주고 購入한 인터넷 回線을 나눠 쓰는데 追加로 料金이 賦課되는 건 不當하다는 것.

하지만 通信業界 關係者는 “IP 共有機 使用을 認定할 境遇 少數의 인터넷 使用者가 大部分의 通信資源을 使用하게 된다”며 “이를 막으려면 共有機 使用에 따른 追加料金 導入이 不可避하다”고 主張했다.

金相勳 記者 sanhkim@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본