•  


[김헌규의 自動車管理]冷却水 不凍液|東亞日報

[김헌규의 自動車管理]冷却水 不凍液

  • 入力 1996年 11月 20日 20時 20分


엔진의 冷却에는 冷却水가 使用된다. 겨울철에 冷却水가 얼면 엔진이 凍破되므로 이를 防止하기 위해 冷却水에는 不凍液을 注入한다. 不凍液은 엔진凍破를 막을 뿐 아니라 녹스는 것을 防止하고 冷却系統을 洗滌하기도 한다. 不凍液의 濃度는 攝氏 零下 12度일 때 25%, 零下 20度일 때 35%, 零下 30度일 때 45%, 零下 33度일 때 50%比率이 原則. 現在 使用하는 不凍液은 壽命이 2年이다. 不凍液을 注入한지 1年된 車는 不凍液 濃度를 測定해 濃度가 50%未滿일 境遇 補充해 준다. 補充할 때는 엔진의 冷却水를 0.5∼1ℓ假量 빼낸 다음 엔진에 不凍液을 넣고 엔진을 始動海 不凍液을 골고루 섞어준다. 不凍液을 넣은지 2年된 車는 不凍液을 全面 交替한다. 반드시 라디에이터, 엔진의 실린더블록, 히터의 아랫部分에 붙어있는 排水꼭지를 모두 열어 冷却水를 빼낸다. 冷却水가 完全히 빠져나간 後 물과 不凍液을 1對1로 섞은 새 冷却水를 라디에이터에 넣는다. 그러나 바로 라디에이터캡을 닫고 運行해서는 안된다. 始動을 걸고 10分程度 지나면 엔진의 熱로 水溫調節機가 열리고 엔진內部의 空氣가 보글보글 밖으로 빠져나가 冷却水 水位가 내려간다. 그만큼 混合液을 補充해줘야만 注入이 끝난다. 金 헌 규(현대자동차 乘用整備部長)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본