•  


對中華圈 貿易黑字 100億달러 突破|東亞日報

對中華圈 貿易黑字 100億달러 突破

  • 入力 1996年 10月 28日 20時 25分


「李鎔宰記者」 中國 홍콩 臺灣 等 이른바 中華圈(中華圈) 地域에 對한 우리 輸出이 好調를 보이면서 올들어 中華圈과의 交易에서 얻은 貿易黑字가 1百億달러를 넘어섰다. 28日 韓國貿易協會에 따르면 올들어 지난 9月末까지 韓國은 홍콩과의 交易에서 74億달러, 中國과는 18億1千萬달러, 臺灣과는 8億7千萬달러의 貿易黑字를 보여 中華圈과의 交易에서 모두 1百億8千萬달러의 黑字를 냈다. 이같은 黑字規模는 이 期間中 全世界 貿易相對國中 우리나라가 黑字를 올린 1百47個國에 對한 黑字額 2百68億5千萬달러의 37.5%에 該當한다. 이처럼 우리나라 貿易黑字가 中華圈에 偏重되고 있는 것은 纖維 元副資材 石油化學 鐵鋼 電子 等을 中心으로 輸出이 增加하고 있는데 反해 輸入은 中國을 除外하고는 크게 늘지 않고 있기 때문이다. 武俠側은 特定地域이나 國家에 對한 貿易黑字 偏重度가 높아지면 該當國家와의 貿易摩擦이 惹起될 可能性이 높은 點을 들어 中華圈 以外 地域에 對한 輸出市場 開拓努力을 强化해야 한다고 指摘했다.
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본