•  


健康한 사람처럼 行動하기 爲한 ‘디지털 時代의 Wellness’|東亞日報

健康한 사람처럼 行動하기 爲한 ‘디지털 時代의 Wellness’

  • 스포츠동아
  • 入力 2018年 3月 26日 13時 22分


코멘트
서울圈域 e-러닝센터(한양대學校 서울캠퍼스)가 主管하는 學點交流 科目의 하나인 ‘웰니스(Wellness)와 삶의 質’이라는 人氣 敎養 講座가 注目 받고 있다. 世宗大學校 김상국 敎授가 進行하는 이 講座의 內容은 웰니스(Wellness)라는 健康의 새로운 槪念과 삶의 質을 椄木해 만든 온라인 敎養 講座다. 웰니스는 健康에 對한 新槪念이며, 삶의 質을 높이는 本質的인 方法이다. 이는 몸과 마음 그리고 精神이 모두 健康하고 全人的인 人間像을 만드는 것에 重要한 價値를 둔다.

學生들 사이에 人氣, 그 祕訣은?

이 敎養 講座에 學生들이 몰리는 理由는 最近 大學生들이 健康에 關心이 높아지고, 또 21世紀부터 擴散되는 幸福 重視의 라이프스타일人 욜로(YOLO) 文化 때문이다. 다시 말해 이 講座는 學生들로 하여금 自身의 健康에 對한 自發的 責任感을 불러일으키고, 나아가 自身의 健康을 平生 管理할 수 있는 指針이 되고 있다.

이 講座의 差別化된 特性은 實際 敎室에서 느끼는 것처럼 每週 두 番 理想 SNS를 活用해 學生들과 相互作用을 한다. 例를 들어 ‘健康하려면, 健康한 사람처럼 行動하고 實踐하라’ 라는 敎訓的인 文句를 每週 한次例 보내고, 出缺事項, 試驗, 課題 等에 對한 督勵도 每週 한 두 次例씩 SNS를 통해 疏通하고 있다.

各 課題마다 550名의 學生들에게 一一이 課題 內容에 적합한 피드백을 提供한다. 이것은 學生 個別課題에 가장 적합한 맞춤型 피드백이다. 課題는 總 다섯 課題이고, 各 課題에 따른 피드백을 주고 있다. 金 敎授는 지난 6年 동안 이 일을 꾸준히 해오고 있다. 그는 “過程은 힘들지만 學生들이 이 講義를 통해 스스로 變化하려는 熱情이 傳達되어 오기 때문에 즐겁다”라고 말한다.

디지털 時代의 Wellness 電子冊 出刊

講義 內容을 바탕으로 한 電子冊이 最近 出刊됐다. 6月初에는 종이冊度 紹介된다. 韓國硏究財團의 後援으로 4年 동안 準備한 內容이다.

金 敎授에 따르면, 이 冊을 쓴 動機는 3가지다.

첫째, 이 冊을 통해 韓國 大學生들에게 스스로 책임질 自身의 健康을 위해 바람직한 方向을 提示하고 싶었다. 未來를 準備하는 大學人들에게는 4年이라는 期間이 自身의 未來를 決定하는 重要한 時期다. 이 期間 동안 健康한 生活習慣을 만들어 놓으면 平生 健康한 사람으로 살아갈 수 있다.

둘째, 몸과 마음, 그리고 人格이 均衡된 새로운 健康 槪念을 紹介하고 方向을 提示하고 싶었다. 穩全한 健康의 象徵인 Wellness란 어젠다는 21世紀의 當面 課題 中 하나다. 새로운 健康의 槪念은 單純히 健康한 狀態(Well-Being)만을 의미하는 게 아니다. 肉體的, 社會的, 情緖的, 精神的, 知的으로 모두 最上의 狀態를 만들어가기 위한 能動의 過程이다. 따라서 몸과 마음 그리고 人格 모두가 成熟하고 조화로운 人間 敎育이 바로 Wellness란 믿음이다.

셋째, 이 冊을 통해 바람직한 生活習慣을 만들어 健康과 自尊感을 높이고 삶의 質에 寄與한다는 事實을 알리고 싶었다. 21世紀는 醫學 發展이 急速度로 이뤄졌는데, 死亡의 主要 原因도 함께 變化했다. 傳染性 疾病에서 이젠 健康하지 못한 行動 및 生活習慣으로 바뀌었다. 吸煙과 飮酒 等 習慣的인 問題가 크다는 意味다. 醫學이 發達했어도 治療費 負擔은 줄지 않았다. 結局 疾病 危險을 낮추는 일이 時急해졌다.

金 敎授는 “大學生들은 우리나라의 重要한 人的資源이다. 靑年들이 健康하면 國家나 社會의 未來가 健康할 것이다”면서 “健康에 關聯되는 웰니스의 總體的인 接近을 함으로써 바람직한 삶의 質을 만들어갔으면 한다”고 傳했다.

최현길 記者 choihg2@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본