•  


강인욱 경희대 敎授 “韓民族 起源은 시베리아 遊牧民이 아닌 古朝鮮 農耕民”|東亞日報

강인욱 경희대 敎授 “韓民族 起源은 시베리아 遊牧民이 아닌 古朝鮮 農耕民”

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 6月 11日 03時 00分


코멘트

아르盞 1號 古墳-랴오둥 江桑苗, 강인욱 경희대 敎授 比較 分析

시베리아 남부의 아르잔 1호 고분(위 사진)과 랴오둥 반도의 강상묘 전경. 두 곳 모두 족장급 무덤을 중심으로 주변 무덤이 방사형으로 배치된 집단묘 형태를 띠고 있다. 강인욱 교수 제공
시베리아 南部의 아르盞 1號 古墳(危 寫眞)과 랴오둥 半島의 江桑苗 前景. 두 곳 모두 族長級 무덤을 中心으로 周邊 무덤이 放射形으로 配置된 集團墓 形態를 띠고 있다. 강인욱 敎授 提供
《 우리 民族의 祖上이 시베리아 遊牧民이라는 北方起源說은 事實이 아니며, 紀元前 8∼9世紀 古朝鮮이 同時代의 스키타이 文化와 對等한 水準에서 交流했다는 主張을 담은 論文이 나왔다. 강인욱 경희대 敎授는 最近 發表한 ‘스키토-시베리아 文化의 發生과 東北아시아의 靑銅器時代’ 論文에서 러시아 시베리아 南部의 아르盞(Arzhan) 1號 古墳과 中國 랴오둥(遼東) 半島 南쪽 끝에 있는 江桑苗(崗上墓)를 比較 分析했다. 》

그에 따르면 아르盞 1號 古墳은 紀元前 9世紀頃 造成돼 黑海 沿岸보다 發生時期가 앞서는 스키타이 文明의 起源地. 그런데 비슷한 時期(紀元前 8世紀)에 만들어진 古朝鮮 文化의 綱常墓가 아르盞 1號 古墳과 一部 類似한 特性을 보이고 있다는 것이다.

가장 代表的인 類似點은 두 古墳 모두 한가운데 族長級의 무덤을 먼저 만든 뒤 이를 中心으로 親族이나 側近의 무덤을 放射形으로 配置한 ‘集團墓’ 形態라는 것이다. 예컨대 아르盞 1號 古墳은 지름 120m, 높이 3∼4m의 大型 封墳 안에 통나무로 四方을 두른 木槨이 70餘 個나 들어 있다. 이들은 中央 木槨을 中心으로 마치 거미줄처럼 뻗어 있다. 江桑苗 亦是 東西 19m, 南北 20m의 直四角形 무덤 안에 中央 石槨墓를 中心으로 23個의 石槨이 들어서 있다. 綱常墓에서는 總 144個體의 人骨이 出土됐다.

中心部를 둘러싼 周邊 墓域이 서로 다른 集團에 依해 漸進的으로 채워진 點도 비슷하다. 特定 區域은 빈 空間이 많은 데 비해 다른 區域은 무덤을 造成할 空間이 不足해 木槨이나 石築을 덧댄 痕跡이 곳곳에서 發見되기 때문이다. 個別 區域에서 나온 靑銅器 等 副葬品의 種類가 조금씩 다른 것도 여러 集團이 함께 무덤을 만든 事實을 뒷받침한다. 姜 敎授는 “두 文化圈에서 느슨한 形態의 不足 間 統合이 進行되고 있었음을 알 수 있다”며 “두 古墳의 類似性은 古朝鮮 文化圈이 시베리아 周邊 草原地帶와 交流했을 可能性을 보여준다”고 說明했다.

그러나 遊牧民이 만든 아르盞 古墳과 農耕民이 조성한 綱常墓는 2000km 넘게 떨어진 두 곳의 거리만큼이나 本質的으로 다른 構造를 지닌다. 아르盞 古墳이 통나무로 周邊을 두르고 廁神屈身葬(側身屈身葬·마치 말을 타는 形象처럼 피장자를 옆으로 비스듬히 뉘어 埋葬하는 것)의 埋葬法을 取한 反面, 綱常墓는 돌로 石築을 쌓고 屍身을 化粧했다. 이는 두 文明이 비슷한 時期에 獨立的으로 存在한 別個의 文化圈이라는 點을 示唆한다는 것. 시베리아 遊牧民이 韓民族의 뿌리라는 北方起源說이 成立될 수 없는 셈이다.

紀元前 8∼9世紀 무렵 두 地域에서 비슷한 類型의 社會的 變換器를 맞았다는 情況을 보여주는 痕跡도 나왔다. 아르盞 古墳과 綱常墓에서 琵琶形銅劍처럼 發達된 靑銅器가 登場했고, 以後 造成된 무덤에서 權力集中이 深化되는 傾向이 共通的으로 發見된 것이다. 예컨대 아르盞 1號에 뒤이은 아르盞 2號 古墳과 江桑苗 다음의 壘上墓(樓上墓)는 무덤의 全體 規模가 巨大해졌지만, 內部의 무덤 數는 오히려 줄고 副葬品은 더 豐富해졌다. 느슨한 部族聯合體에서 特定 集團의 支配層으로 ‘權力 쏠림’ 現象이 일어난 것이다.

姜 敎授는 “紀元前 8∼9世紀 시베리아와 랴오둥 地域이 비슷한 社會發展 段階를 겪었다는 事實은 시베리아 遊牧民이 韓民族의 起源이 될 수 없음을 다시 한 番 實證한다”고 말했다.

김상운 記者 sukim@donga.com
#北方起源說 #江桑苗
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본