•  


KRT 남프랑스 코트다쥐르 商品 國內 첫 론칭|東亞日報

KRT 남프랑스 코트다쥐르 商品 國內 첫 론칭

  • 스포츠동아
  • 入力 2015年 5月 6日 14時 59分


코멘트
KRT 旅行社는 남프랑스와 西유럽 主要 地域을 椄木한 商品을 業界 最初로 론칭했다. 유럽旅行의 人氣 商品인 西유럽 代表 觀光地에 유럽人들이 좋아하는 休養地로 알려진 남프랑스 코트다쥐르 코스를 椄木했다.

프랑스 南東部 海岸人 코트다쥐르는 이탈리아의 리비에라로부터 西쪽으로 이어지고 알프마리팀 注意 地中海 海岸을 따라 망통, 모나코, 니스, 앙티브, 칸까지의 地域을 말한다. 유럽人들에게는 最高의 休養 및 觀光地로 꼽히는 곳으로 코발트 빛 바다와 아름다운 自然景觀을 지닌 地域으로 名聲이 藉藉하다. 魅力的인 風光때문에 많은 藝術家들이 作品活動을 했고, 藝術的 볼거리들이 많은 感性 休養地로 脚光받고 있다. 윈스턴 처칠이 자주 찾던 休養地였고, 코코샤넬이 別莊에 머물며 自敍傳을 썼던 곳으로도 有名하다.

이番 商品에는 ‘地中海의 꽃’으로 불리는 니스, 地中海와 하늘이 맞닿아 있는 에즈 빌리지, 그레이스 켈리와 카지노, F1 그랑프리로 알려진 모나코 公國 等을 돌아볼 수 있다.
KRT의 남프랑스&西유럽 商品은 ‘바람을 담다’, ‘머무르는 瞬間’ 이라는 두 가지 콘셉트의 商品으로 나뉜다. ‘바람을 담다’는 남프랑스 地域을 包含해 프랑스, 스위스, 이탈리아의 主要 觀光地로 構成한 3個 나라 9日 코스이며, ‘머무르는 瞬間’는 남프랑스 地域을 包含해 프랑스, 이탈리아, 스위스, 오스트리아, 獨逸 等을 旅行하는 5個 나라 10日 코스이다.

스포츠동아 김재범 專門記者 oldfield@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본