•  


끝없이 잡으려 하지만 잡고 보면 덧없는 것들|東亞日報

끝없이 잡으려 하지만 잡고 보면 덧없는 것들

  • Array
  • 入力 2011年 9月 27日 03時 00分


코멘트

‘高揚이 作家’ 이경미 個人展

작가 이경미 씨의 ‘당신은 달에 다녀온 이후에는 어디로 갈 것인가’(2011년).카이스갤러리 제공
作家 이경미 氏의 ‘當身은 달에 다녀온 以後에는 어디로 갈 것인가’(2011년).카이스갤러리 提供
낯선 世上에 홀로 남겨진 듯한 고양이, 부드러운 천과 잔뜩 쌓인 冊…. ‘고양이 作家’로 알려진 이경미 氏(35)의 作品에 되풀이 登場하는 素材다. 世上과 不和했던 아버지로 인해 힘들었던 幼年時節. 作家의 分身 같은 외로운 고양이는 內面의 傷處를, 韓服집을 했던 어머니를 象徵하는 옷감과 스스로를 救援하기 위해 매달렸던 冊은 喪失과 苦痛에 對한 治癒와 慰勞를 表現하는 媒介體다.

10月 14日까지 서울 江南區 청담동 카이스갤러리에서 열리는 그의 個人展(You don't own me)은 고양이 作品과 더불어, 限껏 부풀린 風船을 통해 人間의 헛된 欲望을 이야기한다. 무언가 잡고자 하는 努力이 우리의 삶이지만 一旦 잡고 나면 實體가 없다는 것을 알게 되는, 덧없는 循環의 고리를 일깨운 作業이다. 02-511-0668

고미석 記者 mskoh119@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본