•  


[人文社會]“芬皇寺 가면 딸 爲해 祈禱하는 어머니 보여요”|동아일보

[人文社會]“芬皇寺 가면 딸 爲해 祈禱하는 어머니 보여요”

  • Array
  • 入力 2011年 9月 3日 03時 00分


코멘트

역사서 속의 名所 踏査, 박기성-高雲起 氏 對談


길 위에 선 두 男子가 있다. 一然의 ‘三國遺事’를 들고 20餘 年째 全國을 돌고 있는 高雲起 한양대 文化콘텐츠學科 敎授(50)와 金富軾의 ‘三國史記’를 들고 山에 오르는 33年 經歷의 베테랑 山岳人 박기성 氏(54)다. “歷史冊은 旅行의 羅針盤”이라고 말하는 두 사람을 서울 연세대 靑松대에서 2日 만났다.

高 敎授는 最近 ‘三國遺事 길 위에서 만나다’ (현암사)를 냈고, 朴 氏는 ‘三國史記의 山을 가다’ (冊만드는집)란 冊을 出刊했다. 現存하는 國內 最古(最古)의 歷史書인 ‘三國史記’와 ‘三國遺事’를 왜 길이나 山 위에서 읽어야 한다는 걸까.

“一然은 運輸(雲水·구름이나 물처럼 定處 없음)에 運命을 맡긴 僧侶였습니다. ‘三國遺事’는 冊床 위에서 資料만 갖고 쓴 게 아니고 一然이 襄陽, 慶州, 益山, 開城 等地 절을 돌아다니면서 直接 보고 들은 이야기입니다. 요즘 말로 ‘필드워크’를 한 거죠. 讀者도 이야기의 素材가 된 곳마다 그 자리에 서서 그 대목을 읽으며 느껴봐야 합니다.”(고 敎授)

“三國史記는 折半 以上이 三國統一 戰爭과 關聯된 內容입니다. 높은 酸性에 올라야 골짜기, 벌판이 훤히 내려다보입니다. 釜山 황령산에 올라가면 脫解王 때 倂合한 東來 地域 40餘 里에 걸쳐 있던 거칠산국의 範圍가 한눈에 들어옵니다. 황산벌 싸움은 平地에선 잘 못 느끼는데 金庾信 將軍의 指揮所가 있던 葛麻山에 오르면 熾烈했던 戰況이 한눈에 들어오지요. 마치 史劇을 보는 것처럼요.”(박 氏)

高 敎授의 號는 女聯(如然)이다. 一然의 길을 따라가겠다는 다짐이 들어 있다. 이番 冊은 總 15卷으로 計劃한 畢生의 力作 ‘스토리텔링 三國遺事’의 세 番째 冊이다. 朴 氏는 서울대 歷史學科를 卒業하고 1989年 月刊 ‘사람과 山’의 創刊 멤버가 됐다. 大學 山岳部 때부터 요세미티, 칸텡그리, 가셔브룸 等 海外 高山 원程度 다녀온 山岳人이다. 산 이야기에 歷史를 버무린 글로 固定 讀者를 確保해온 그는 “平生 좋아하는 두 가지, 産科 歷史만 일구며 살아왔다”고 말했다.

古代史에서 不足한 한 줄의 記錄은 오히려 旅行者의 想像力을 刺戟한다. 詩人이자 國文學者인 高 敎授나 史學을 專攻했지만 山岳人으로 살아온 朴 氏는 專門 歷史學者처럼 事實의 考證에만 얽매이지 않는다. 그래서인지 이들의 글에선 自由가 느껴진다. 高 敎授는 “텅 빈 절터에 서면 내 마음속의 스카이라인을 그린다”고 表現했다. 무너진 돌塔에서 이어지는 마음속 線을 따라 想像力을 無限大로 擴張하면 수많은 이야기가 쏟아져 나온다는 뜻이다.

일연의 ‘삼국유사’에 나오는 이야기를 찾아 전국의 절터를 돌아다니는 고운기 교수(왼쪽)와 삼국사기의 배경이 된 산들을 오르는 박기성 씨. 고 교수는 “‘아는 만큼 보인다’는 말이 유행한 적이 있는데, 나는 ‘보는 만큼 알게 된다’고 말하고 싶다”고 말했다. 김미옥 기자 salt@donga.com
一然의 ‘三國遺事’에 나오는 이야기를 찾아 全國의 절터를 돌아다니는 高雲起 敎授(왼쪽)와 三國史記의 背景이 된 山들을 오르는 박기성 氏. 高 敎授는 “‘아는 만큼 보인다’는 말이 流行한 적이 있는데, 나는 ‘보는 만큼 알게 된다’고 말하고 싶다”고 말했다. 김미옥 記者 salt@donga.com
“慶州 芬皇寺에 가면 눈먼 어린 딸을 위해 觀音菩薩像 앞에서 노래를 부른 어미를 생각합니다. 그 앞에서 저도 鄕歌 ‘千手大悲歌’를 한番 불러보는 거죠. 芬皇寺 門을 열면 皇龍寺입니다. 只今은 빈터지만 그때는 九層塔이 우뚝 솟아 있었죠. 눈을 뜬 딸은 9層塔을 보고 歡喜가 하늘 끝까지 이어지는 느낌을 받았을 겁니다.”(고 敎授)

“山에 오르면 수많은 歷史人物을 만납니다. 只今도 하루에 오르기 빠듯한 太白山 頂上에서 祭祀를 지냈던 아달라이사금, 임금이 되겠다는 野望을 품고 삼태봉 開豁地에서 徐羅伐을 넘봤던 탈해…. 또 수많은 미스터리度 떠오릅니다. 眞興王의 첫 純粹地 하림궁은 어디 있으며, 大伽倻 사람 于勒은 왜 거기서 伽倻琴 演奏를 했을까. 聖王과 百濟軍 2萬9600餘 名은 管山城에서 어떻게 그렇게 沒殺을 當할 수 있었나.”(박 氏)

朴 氏는 “이 미스터리들은 거의 자면서 풀었다”고 말했다. “꿈에 歷史의 神이 나타나 答을 가르쳐준 적은 없었지만 늦은 時間까지 머리를 싸매고 苦悶하다 잠들면 아침에 答이 떠오르곤 했다”는 것이다. 두 사람에게 三國史記와 三國遺事의 代表的 人物을 한 名씩 꼽아달라고 付託했다.

“三國史記의 스타는 斷然 김유신입니다. 列傳 10卷 中 3卷이 김유신 篇으로 量的으로도 壓倒하죠. 金庾信은 金富軾이 생각하는 儒敎 이데올로기를 代表하는 理想的 人間型이었습니다. 反面 三國遺事의 代表 人物은 元曉입니다. 元曉는 人間的 失手도 많이 하지만 모두 克服하고 깨달음을 얻은 人物이기 때문에 一然이 가장 重要視한 人物입니다.”(고 敎授)

朴 氏는 “三國史記에서 가장 훌륭한 人物은 軍事的으론 이사부 將軍이고, 政治的으로는 善德女王의 男便이었던 용춘이라고 생각한다”고 했다. 그는 “金庾信이 秀才였다면 異斯夫는 싸우지 않고도 新羅 全盛期 時節에 수많은 勝利를 이끌어낸 天才였다”고 덧붙였다.

“용춘은 그림자 같은 人物이었지만 그의 理想과 計劃은 아들 金春秋에 依해 實現됩니다. 용춘은 ‘外交는 활 쏘지 않는 戰爭과 같다’는 말을 깨달은 人物이었어요. 新羅가 唐나라와 聯合한 것을 ‘나라 팔아먹었다’고 辱하는 사람이 있지만 實은 唐나라 속에 들어가 唐나라를 갖고 놀았던 거죠. 弱小國이 强大國을 움직여 중强大國을 倂合한 것은 世界史에서 類例가 없는 事件이었습니다.”(박 氏)

두 사람의 冊은 直接 찍은 寫眞에 地圖까지 곁들여 踏査旅行의 길잡이로 손색없다. 高 敎授는 “‘아는 만큼 보인다’는 말이 流行한 적이 있는데, 저는 ‘보는 만큼 안다’고 말하고 싶다”고 말했다. 朴 氏는 “大部分의 山꾼이 앞사람 발뒤꿈치만 따라 걷는데, 歷史冊을 들고 떠난다면 山길에서 差異는 돌멩이 하나 그냥 보아 넘기지 못할 것”이라고 말했다.

전승훈 記者 raphy@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본