•  


[金壺아트홀]윤성원 바이올린 演奏會|東亞日報

[金壺아트홀]윤성원 바이올린 演奏會

  • 入力 2003年 5月 23日 14時 44分


코멘트
서울藝術高等學校 卒業
韓國藝術綜合學校 音樂院 藝術史 卒業
現在 韓國藝術綜合學校 音樂院 專門士 1年

02동아音樂 콩쿠르 2位
01 Ifrah Neaman 國際 바이올린 콩쿠르 2位 (獨逸)
98中央音樂 콩쿠르 2位
95韓國音樂 콩쿠르 (現 大韓民國 靑少年 콩쿠르) 對象
94이화-傾向 콩쿠르 1位

03 國民日報 新人音樂會
02 Israel Kibbutz Orchestra 와 協演 (이스라엘)
Poland Philharmonic Orchestra 와 協演 (폴란드)
서울 챔버 오케스트라와 協演
01錦湖영아티스트 獨奏會
The Ureuk Chamber Orchestra 와 協演 (美國)
98 서울예고 오케스트라와 協演
96 서울 市立 靑少年 交響樂團과 協演
濠洲 Adeleide Symphony Orchestra 와 協演
94 서울 市立 交響樂團과 協演

1998-2002 Ishikawa Music Academy 修了 (日本)
2001-2002年 Keshet Eilon Mastercourse 修了 (이스라엘)

四史 : 김남윤

피아노: 이영희(한국예술종합학교 出講, 코리안솔로이스츠 團員)

◇ 프로그램

J. Brahms, Violin Sonata No. 3 in d minor, Op.108
Allegro
Adagio

Un poco presto e con sentimento
Presto agitato

intermission

G. Tartini, Devil's Trill (Edited by F. Kreisler)

E. Ysayё, Sonata for Violin Solo Op. 27 No. 4
Allemanda
Sarabande
Finale

C. Saint-saëns, Caprice After a Study in Form of a Waltz Op. 52, No. 6(Transcribed by E. Ysayë)

◇ 公演日程: 2003-05-31(土) 午後 8時

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본