•  


"춤人生 60年" 韓國舞踊 진수 舞臺에…내달 `송범 回顧展`|東亞日報

"춤人生 60年" 韓國舞踊 진수 舞臺에…내달 '송범 回顧展'

  • 入力 2002年 9月 22日 18時 44分


“나의 人生은 오직 ‘춤’ 뿐이었다.”

송범(宋范·本名 송철교·77·寫眞)翁이 10月2,3日 서울 國立劇場 해오름극장에서 ‘춤 60年 回顧展’을 갖는다. 그는 “後輩 舞踊人들의 도움으로 이런 자리를 마련하게 되어 感慨無量하다”며 “초대監督을 맡았던 國立舞踊團이 올해로 創立 40周年을 맞아 感懷가 더욱 새롭다”고 말했다.

이番 公演은 1部 群舞 및 小品, 2部 舞踊劇으로 꾸며진다. 宋翁은 半世紀 넘게 舞踊生活을 하면서 心血을 기울인 韓國 舞踊의 眞髓를 담을 것이라고 紹介했다. 국립무용단이 海外에서 인정받은 作品 中에서 華麗한 부채춤과 놀이 舞踊을 舞臺로 옮긴 강강술래로 雰圍氣를 高調시키고 견우 織女 이야기를 다룬 ‘銀河水’, 樂浪公主의 事緣을 劇化한 ‘그 하늘 그 북소리’ 等 舞踊劇의 하이라이트를 선보이겠다는 것.

그는 初等學校 때부터 ‘薔花紅蓮傳’ ‘거리의 牧歌’ 等 新派劇을 즐겨 보았을 程度로 藝術人에 對한 꿈을 키웠다. 그가 舞踊家가 되기로 決心한 契機는 양정중 2學年 時節 崔承喜 조택원 等 舞踊家의 公演에 魅了되면서. 큰 兄의 紹介로 1942年 조택원 舞踊硏究所에 들어가 舞踊界에 入門했다.

“조택원 腸醜하 先生으로부터 傳統 舞踊科 印度 舞踊 等을 배웠어요. 韓國戰爭 直後에는 陸軍 工作臺 所屬으로 ‘韓國 舞踊團’을 創立해 ‘望鄕’ ‘藝術家의 一生’ 等 作品을 發表했죠. 이듬해 釜山에서 公演한 ‘불의 犧牲’은 하루 5回 公演을 했을 程度로 暴發的인 反應을 얻었던 것이 記憶에 생생합니다.”

이어 韓國舞踊協會 理事長, 國立舞踊團 初代 團長, 중앙대 舞踊科 敎授 等을 지내면서 20世紀 韓國 춤 藝術의 世界化에 앞장섰다. 그는 “國立劇場에 30年 넘게 몸 담으면서 하고 싶은 舞踊은 거의 다 해본 것 같다. 過去에는 춤을 추는 瞬間이 가장 幸福했지만 이제는 後輩들 練習시키는 일에 보람을 느낀다”고 말했다.

宋翁은 只今도 淑明女大 大學院에서 後學 養成에 熱情을 쏟고 있다. 그는 “傳統舞踊으로 基本技를 닦은 뒤에 創作舞踊을 배워야 제대로 된 韓國춤을 驅使할 수 있다”며 “舞踊人 스스로 춤 硏究와 練習에 人生을 바치면 좋은 結實을 얻을 수 있을 것”이라는 助言도 잊지 않았다. 10月2日 午後 7時半, 3日 午後 5時.1萬∼3萬원. 02-3141-4706.황태훈記者 beetlez@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본