•  


`傳說的 舞姬` 崔承喜 日서 復活…아사히TV 다큐 特輯放送|東亞日報

'傳說的 舞姬' 崔承喜 日서 復活…아사히TV 다큐 特輯放送

  • 入力 2002年 7月 23日 18時 33分


베일에 가려졌던 傳說的인 舞踊手 崔承喜(1911∼?)가 日本에서 ‘환생’한다. 日本 아사히(朝日) TV는 30日 밤 10時 崔承喜 特輯 다큐멘터리를 放送한다.

이를 製作한 ‘다큐 서울’의 정수웅 代表는 “10年 가까이 유럽 러시아 等에서 찾아낸 최승희의 痕跡을 담은 記錄”이라며 “一旦 日本에서 一部를 公開한 뒤 修正 補完해 가을頃 서울에서 放送할 豫定”이라고 밝혔다.

그는 “최승희는 慶州 石窟庵 觀音像을 舞踊으로 승화시킨 것을 비롯해 아시아의 傳統 傳來 舞踊을 現代化시켰다”며 “최승희가 韓國보다 外國에서 더 인정받았던 藝術人이었음을 보여줄 것”이라고 말했다.

그는 外國을 돌아다니며 최승희와 關聯한 새로운 事實들을 알아냈다. 최승희가 中國 둔황石窟 壁畫를 現代的인 舞踊으로 創作해 京劇에 影響을 미쳤고 그로 인해 中國의 崔承喜 弟子들이 中國 舞踊界의 큰 흐름으로 자리 잡았다는 事實을 確認했다는 것.

또 최승희가 韓國戰爭때 越北한 뒤 世界靑年學生祝典에 參加했을 當時의 資料와 1939年 發刊된 프랑스의 週刊雜誌 ‘시그널’에 4쪽에 걸쳐 紹介된 최승희 寫眞들도 파리의 古書店에서 찾아냈다.

정 代表는 마블로 피카소(1881∼1973)가 최승희를 그렸다는 事實도 처음으로 밝혀낸 바 있다. 그러나 피카소가 그린 그림의 素材를 아직 確認하지 못해 이를 찾기 위해 프랑스 러시아 中國 等을 돌아다니며 追跡 作業을 繼續하고 있다. 그는 “國內 有力 政治人이 피카소의 崔承喜 그림을 갖고 있다는 얘기를 들었지만 日本 等 外國으로 流出됐을 可能性도 있다”며 “최승희가 피카소와 親分을 나누며 파리에 머물 當時의 下宿집 主人 딸을 만나 이 그림의 行方을 알아보기 위해 早晩間 프랑스에 갈 計劃”이라고 말했다.

최승희는 日帝强占期에 宿命女學校 卒業後 日本에서 現代舞踊을 배웠고 1930年代 中盤부터 유럽 美國 中國 等 巡廻公演에 나서 ‘東洋의 舞姬’라는 讚辭를 받은 世界的인 舞踊手였다.

중앙대 舞踊科 정병호 名譽敎授는 “최승희의 춤은 발레 中心이었던 유럽에 동양 藝術의 美를 보여줬다”고 말했다.

황태훈記者 beetlez@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본