•  


[文化가 흐르는 漢字]神 話(神話)|東亞日報

[文化가 흐르는 漢字]神 話(神話)

  • 入力 2002年 7月 11日 19時 16分


神-鬼神 新 符-符籍 部 巫-무당 무

闢-熱 壁 荒-거칠 黃 蹴-찰 軸

‘옛날 桓因(桓因)의 庶子(庶子) 桓雄(桓雄)李 天下에 뜻을 두고 人間世上을 貪내거늘 아버지가 아들의 뜻을 알고 三危太白(三危太伯)을 내려다보매 人間을 널리 이롭게 할 만한지라, 이에 天符印(天符印) 세 個를 주어 다스리게 했다. 桓雄이 그의 무리 三千 名을 이끌고 太白山(太白山·縣 白頭山) 神檀樹(神壇樹) 밑에 내려와 神市(新詩)라 이름하니 이 분을 桓雄天王(桓雄天王)이라 한다.’

三國遺事(三國遺事) 紀異篇(紀異篇)에 보이는 檀君神話(檀君神話)의 一部다. 나라를 열었다는 內容을 담고 있어 開國(開國)神話로도 불린다. 이 밖에도 우리나라의 神話에는 氏族(氏族)神話, 마을神話, 그리고 巫俗(巫俗)神話 等이 있다.

中國의 境遇, 큰 땅덩어리답게 보다 莊嚴(莊嚴)韓 드라마가 펼쳐진다. 곧 盤古(班固)의 天地開闢(天地開闢)과 女

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본