•  


[漠漠한 初等學校 課題物]學父母의 바람직한 役割|東亞日報

[漠漠한 初等學校 課題物]學父母의 바람직한 役割

  • 入力 1996年 11月 19日 20時 32分


「高美錫記者」 아이들 課題로 唐慌한 經驗이 있는 父母라면 힘든 課題의 負擔을 單番에 덜 수 있는 뾰족한 方法은 없는지 窮理해보곤 한다. 하지만 닥쳐서야 子女들의 課題에 도움이 되는 冊子나 器官을 찾기보다 平素 或은 放學中이라도 틈을 내어 아이들과 함께 圖書館 博物館 文化遺跡地 等을 많이 찾아보라는 것이 初等學校 先生님들의 助言이다. 山과 들판으로 함께 다니면서 아이들이 自然과 친숙해지고 잘 觀察하도록 도와주는 것도 長期的으로 子女에게 도움이 된다. 서울 창서초등학교의 박미정敎師는 『高學年이 되면 學校에서는 혼자힘으로 해낼 수 있는 課題를 내주는 데도 지나치게 잘 해보겠다는 意欲에 父母들이 過剩反應을 보이는 境遇도 있다』며 『課題를 의식해서라기보다 아이들과 놀러다니는 곳을 選擇할 때는 敎育에 도움이 될만한 지를 먼저 考慮하는 것이 좋다』고 勸했다. 學期初에 父母가 아이들의 敎科課程을 미리 把握하고 對備하는 것도 좋은 方法이다. 例를 들어 4學年 敎科書에서는 江華島 歷史에 對해, 6學年 敎科書에서는 博物館에 對한 內容이 실리므로 機會가 있다면 이런 곳을 現場踏査해 보는 것이 아이들에게 學習動機를 높여주는 方法이라는 것. 우리고장 알기 等 現場에 關聯된 課題를 받을때는 洞事務所를 찾아가고, 科學 等의 科目에서 힘든 課題가 있을때는 學校나 地域의 公共圖書館 等에 가서 大型百科事典을 活用하도록 일러준다. 또 예전에는 國語의 낱말풀이를 해도 前과 內容을 그대로 베끼는 式이었다면 最近에는 辭典찾旗大會가 있을 程度로 아이 스스로 國語辭典을 찾아 前科와 다른 풀이를 익히도록 指導하기 때문에 일찍부터 辭典을 利用하는 方法을 가르치는 일도 必要하다.
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본