•  


[슈퍼히어로] ‘초짜’ 憂慮 拂拭한 이정후의 ‘滿點짜리’ PS 데뷔展|東亞日報

[슈퍼히어로] ‘초짜’ 憂慮 拂拭한 이정후의 ‘滿點짜리’ PS 데뷔展

  • 東亞닷컴
  • 入力 2018年 10月 16日 23時 36分


코멘트
‘바람의 손자’ 이정후(넥센 히어로즈)의 포스트시즌 데뷔전은 만점이었다. 이정후는 16일 고척스카이돔에서 열린 KIA와 와일드카드
 결정 1차전에서 7회 결승득점을 올리는 등 공수에서 만점 활약했다. 만 20세 청년의 포스트시즌 데뷔전이라고는 믿기지 않는 
활약이었다. 사진제공|스포츠코리아
‘바람의 孫子’ 이정후(넥센 히어로즈)의 포스트시즌 데뷔戰은 滿點이었다. 이정후는 16日 고척스카이돔에서 열린 KIA와 와일드카드 決定 1次戰에서 7回 決勝得點을 올리는 等 攻守에서 滿點 活躍했다. 滿 20歲 靑年의 포스트시즌 데뷔戰이라고는 믿기지 않는 活躍이었다. 寫眞提供|스포츠코리아
넥센 히어로즈 이정후(20)의 포스트시즌(PS) 데뷔戰은 그 自體로 큰 關心을 모았다. 16日 고척스카이돔에서 열린 와일드카드 決定戰(WC) 1次戰이 바로 그 舞臺였다. 相對가 공교롭게도 아버지 이종범 MBC스포츠+ 解說委員이 現役 時節 온 몸을 바쳐 뛴 KIA 타이거즈였기에 더욱 그랬다. 플레이 하나하나가 勝敗와 直結되는 ‘빅게임’의 特性을 考慮하면, 2年次인 그에게 그리 호락호락한 舞臺는 아니었다.

그러나 이정후는 모든 憂慮를 拂拭하고 엄청난 存在感을 뽐냈다. “經驗이 없다고 걱정하는 분들도 계실텐데, 先輩님들 말씀 잘 들으며 霸氣를 보여주겠다”던 미디어데이에서 發言을 實踐으로 옮겼다. 過程도 좋았고, 팀이 10-6으로 勝利를 거두고 準플레이오프(준PO)行 티켓을 거머쥐는데 決定的인 役割도 해냈다. 過程과 結果 모두 完璧했다.

特히 7回初 好守備 場面은 올해 正規시즌까지 통틀어도 最高의 하이라이트 필름으로 남을 만했다. 先發投手 제이크 브리검(6이닝 4失點)李 交替된 直後 마운드에 오른 한현희가 5-4에서 로저 버나디나에게 2壘打, 나지완에게 右前 適時打를 맞아 同點을 許容한 뒤였다. 雰圍氣가 KIA쪽으로 기우는 듯했다. 부랴부랴 救援登板한 이보근度 최형우에게 큼지막한 左中間 打毬를 얻어맞았다. 左中間을 가를 듯한 打毬에 兩 팀 팬들의 反應이 엇갈렸다.

이때 번개 같은 速度로 打毬를 쫓던 이정후가 슬라이딩 캐치로 이 打毬를 건져냈다. 鬼淚에 失敗한 1壘 走者 나지완까지 태그아웃되면서 한꺼번에 2아웃을 잡아낸 것이다. KIA가 비디오判讀을 要請했지만 結果는 바뀔 理가 없었다. 大量失點의 危機로 이어질 뻔한 狀況을 깨끗이 整理하고 失點을 막아낸 德分에 넥센은 雰圍氣를 가져올 수 있었다. 2008年 SK 와이번스-두산 베어스의 韓國시리즈 5次戰 8回末 홍성흔(두산)의 左中間 打毬를 기막히게 걷어낸 SK 조동화(隱退)의 守備를 聯想케 할 程度였다. 이 守備는 歷代 PS를 수놓은 名場面 가운데 하나로 손꼽힌다.

이정후는 7回末 先頭打者로 나서 팻 딘을 相對로 깨끗한 安打를 뽑아낸 뒤 서건창의 右中間 2壘打 때 홈을 밟았다. 決勝 得點이었다. 安全하게 홈을 밟은 그는 주먹을 불끈 쥐며 기쁨을 滿喫했다. ‘危機 뒤 機會가 찾아온다’는 野球界 俗說을 몸소 보여준 넥센 打者들은 7回末에만 4點을 얻으며 勝負에 쐐기를 박았다. 그 先鋒이 이정후였다. 0-2로 뒤진 5回末에도 犧牲플라이로 팀에 첫 得點에 寄與했으니, 1番打者로서 더할 나위 없는 存在感을 뽐낸 셈이다. 젊은 피가 PS에서 存在感을 뽐내는 것 만한 成功體驗度 드물다. 이정후는 한 뼘 더 成長했고, 준PO에 直行한 넥센은 大田으로 向한다. 19日 한화 이글스와 준PO 첫판을 치른다.

고척|江山 記者 posterboy@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본