•  


美 Z世代도 反戰 示威… “未成年者는 物理的 鎭壓 어려워”|동아일보

美 Z世代도 反戰 示威… “未成年者는 物理的 鎭壓 어려워”

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 5月 9日 17時 14分


코멘트
美國 大學街에서 벌어진 反戰 示威가 高等學校로도 擴散되고 있는 가운데 8日(現地 時間) 一部 地域의 初中高 公立學校 關係者들이 下院이 開催한 ‘反유대主義 聽聞會’에 出席했다. 지난달 같은 聽聞會에서 미노슈 샤피크 컬럼비아大 總長이 “學生 示威를 鎭壓하겠다”는 뜻을 밝혔던 것과 對照的으로 公立學校 關係者들은 “學生 示威를 막을 수 없다”는 뜻을 밝혔다. 10代 未成年者를 大學生처럼 逮捕하거나 物理的으로 制壓할 수 없다는 뜻을 밝힌 것으로 풀이된다.

이날 엘리스 스터파닉 공화당 下院議員이 데이비드 뱅크스 뉴욕市 敎育監에 “示威에 參與한 學生들을 懲戒할 것이냐”고 묻자, 뱅크스 敎育監은 “(示威에 問題가 있을 순 있으나) 學生 示威를 막는 規定은 없다”고 答했다. 앞서 샤피크 總長은 비슷한 質問에 “學生들이 大學 倫理綱領을 違反했다”고 했던 것과 다르다. 또한 뱅크스 敎育監은 “브루클린 高等學校에서 反유대主義 口號가 登場했다는 스터파닉 議員의 主張은 調査 結果 立證되지 않았다”고 反駁했다.

데이비드 뱅크스 미국 뉴욕시 교육감이 8일(현지 시간) 수도 워싱턴에서 열린 대학 초중고 공립학교 내 반유대주의 논란과 관련해 열린 하원 교육·노동위원회 청문회에 증인으로 출석해 발언하고 있다. 유튜브 캡처
데이비드 뱅크스 美國 뉴욕市 敎育監이 8日(現地 時間) 首都 워싱턴에서 열린 大學 初中高 公立學校 내 反유대主義 論難과 關聯해 열린 下院 敎育·勞動委員會 聽聞會에 證人으로 出席해 發言하고 있다. 유튜브 캡처

이날 팔레스타인을 支持하는 代表 슬로건인 ‘江에서 바다까지’에 對해 어떻게 생각하냐는 議員들의 質問에 에니키兒 모르텔 캘리포니아州 버클리 敎育監은 “이 文句가 유대人 虐殺을 主張하는데 使用된다면 反유대主義的日 수 있으나, 單純히 여러 觀點 中 하나로 提示된 것이라면 敎育資料로 使用될 수 있다”고 答했다. 팔레스타인 住民들이 어디서든 自由를 누려야 한다는 뜻으로 使用되는 슬로건이다. 샤피크 總長은 지난달 같은 質問에 對해 “危險하다”고 答했다.

‘反유대主義에 關한 敎育자 및 學生들을 왜 懲戒하지 않느냐’는 質問에 뱅크스 敎育監은 “中東戰爭 以後 最小 30名의 學生들을 停學시키고, 12名의 敎職員들을 解任 및 懲戒했다”고 答했다. 또 “나는 反유대主義 뿐 아니라 이슬람 嫌惡 等 모든 嫌惡에 反對한다. 이에 對한 眞正한 解毒劑는 ‘敎育’이지만 議會가 이를 解決할 意志가 없다”고 되레 議會를 批判했다.

다만 公立學校 關係者와 私立大 總長들의 立場이 分明 다를 수밖에 없다는 說明도 存在한다. 이날 聽聞會에 불려온 敎育 關係者들 모두 政治的으로 進步 性向인 時에 所屬돼 있다. 敎育監은 4年 任期도 保障된다. NYT는 “게다가 이들은 父母, 敎師, 學生들의 批判에 答하는 것이 日常”이라고 덧붙였다. 反面 私立大는 政府 支援金 및 유대系 富豪들의 寄附金을 받기 때문에 學校 關係者들이 寄附者의 意思를 無視하기 어렵다.

이에 願하는 答辯이 定해져 있는 ‘答定너’式 聽聞會를 열고 있는 下院 多數黨 공화당에 對한 批判도 提起된다. 아이린 멀비 美 大學敎授協議會 會長은 “(表現의 自由를 抑壓하는) 이런 聽聞會는 ‘매카시즘 2.0’이라고 主張했다.

政治媒體 額시오스는 8日 中東戰爭을 反對하는 示威가 美 全域의 高等學校에서도 擴散하고 있다고 報道했다. 18歲 未滿 高等學生들이 一理노이州 시카고, 오리건州 살렘, 텍사스州 오스틴 等에서 親팔레스타인 示威를 벌이고 있다고 傳했다.

이청아 記者 clearlee@donga.com
#反戰 示威 #美國 #反유대主義 #中東戰爭
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본