•  


半은 人形 半은 사람, “商業化된 女性美”… 衝擊的 一鍼!|東亞日報

半은 人形 半은 사람, “商業化된 女性美”… 衝擊的 一鍼!

  • Array
  • 入力 2013年 12月 4日 11時 27分


코멘트
출처= 커뮤니티 게시판
出處= 커뮤니티 揭示板
‘半은 人形 半은 사람’

‘半은 人形 半은 사람’ 作品이 話題다.

公開된 ‘半은 人形 半은 사람’ 作品 속에는 人形과 사람의 얼굴을 半씩 섞은 女性 두 名의 怪異한 모습이 담겨 있다.

이는 美國 애틀란타에서 活動 中인 한 寫眞 作家의 異色 作品으로 ‘商業化된 女性美에 對한 批判이 담겨 있다’는 評價를 받았다.

‘半은 人形 半은 사람’ 寫眞을 본 네티즌들은 “삐뚤어진 입술부터… 衝擊的인 一鍼이다”, “그런 깊은 뜻이…”, “作家 아이디어 大舶이다” 等의 反應을 보였다.

東亞닷컴 도깨비뉴스 @dkbnews

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본