•  


“女性들 化粧品은 印度 少女의 피눈물”|東亞日報

“女性들 化粧品은 印度 少女의 피눈물”

  • 入力 2009年 7月 20日 02時 56分


펄 原料 雲母鑛山서 1300원에 12時間 重勞動
英 선데이타임스 暴露

“네팔과 가까운 印度 東北部 자르칸드 州의 한 奧地 鑛山. 한낮의 뜨거운 太陽 아래 6歲짜리 女子 어린이 소냐가 고사리 손으로 鑛物을 캐고 있었다. 殺人的인 더위에 지친 듯 어깨가 축 늘어졌다. 머리는 헝클어지고 예쁜 꽃무늬 원피스는 먼지투성이다. 힘들지만 손놀림을 멈출 순 없다. 하루 12時間 고된 勞動 끝에 버는 돈은 50루피(藥 1300원). 이 돈이 없으면 오늘도 굶어야 한다. ‘親舊들과 놀고 싶다, 幼稚園에 가고 冊도 읽고 싶다….’ 하지만 少女의 ‘素朴한 꿈’은 고된 勞動 속에 시들고 있다.”

19日 英國 선데이타임스가 傳한 兒童 勞動의 現場이다. 아이들의 땀과 눈물로 캐낸 鑛物의 終着地는 西歐 女性들의 얼굴. 少女가 캔 雲母는 립스틱, 아이섀도 等의 化粧品에서 펄(반짝이)의 原料로 쓰인다. 新聞은 “化粧品 會社들이 少年少女의 반짝이는 꿈을 뺏어 女性들의 얼굴을 반짝이게 하고 있다”고 暴露했다.

소냐 羊이 일하는 鑛山에서는 적어도 15名의 어린이가 맨손으로 땅을 헤집고 있었다. 한 어머니는 校服을 입은 子女 5名과 함께 일을 하고 있었다. 어려서 어머니를 잃고 아버지는 肺結核을 앓고 있다는 山투 郡(12)의 두 손에는 家族의 生計가 달려 있다. 린키 軍(8)은 “팔다리가 너무 아프다”고 苦痛을 呼訴했지만 그의 할머니는 “孫子를 學校에 보내고 싶지만 살길이 寞寞해 어쩔 수 없다”고 한숨만 내쉬었다.

作業環境은 悽慘하다. 아이들은 땅을 1.5∼3m 파내려가 일을 한다. 일하다 뼈가 부러지기도 한다. 지난해엔 한 아이가 埋沒돼 숨지기도 했다. 뱀에 물리고 말라리아에 걸리는 아이도 있다. 고된 勞動에 脫盡, 日射病의 症勢를 보이기도 한다. 印度 法에 따르면 鑛業 等 危險한 勞動은 18世가 지나야 할 수 있지만 現實은 다르다. 引渡의 兒童人權團體인 ‘바크판 바差誤 안돌란(BBA)’은 “자르칸드 地域에서만 數萬 名의 兒童이 雲母 鑛山에서 일하고 있다”고 傳했다.

이들이 캔 雲母는 隣近 마을의 輸出業者에게 넘겨진다. 이 過程에서 業者들은 不法 兒童勞動을 숨기려 警察에 賂物을 주기도 한다. 輸出業者들은 雲母를 美國 유럽 東아시아의 化粧品 原料業體로 넘긴다. 新聞은 “유럽에서는 主로 獨逸로 運送되며 世界的인 化學 및 醫藥業體人 머크사(社)도 包含돼 있다”고 報道했다. 머크사는 “이런 現實을 알고 있다”고 認定하면서도 “그렇게 먼 곳에서 일어나는 不法 勞動을 徹底히 調査하기는 어려운 일”이라고 吐露했다.

BBA의 活動家 部완 理部 氏는 “女性의 아름다움을 가꾸기 위해 地球 反對便 아이들의 꿈을 짓밟는 悲劇이 繼續되고 있다”며 “化粧品 業體와 消費者, 各國 政府가 卽刻 行動에 나서야 한다”고 强調했다.

김재영 記者 redfoot@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본