•  


‘寄生蟲’ 北美 興行 속 박소담 부른 ‘제시카 징글’까지 烈風|東亞日報

‘寄生蟲’ 北美 興行 속 박소담 부른 ‘제시카 징글’까지 烈風

  • 뉴스1
  • 入力 2019年 11月 12日 10時 17分


코멘트
북미배급사 네온(NEON) 공식 트위터 캡처
北美配給社 네온(NEON) 公式 트위터 캡처
映畫 ‘寄生蟲’(監督 奉俊昊)李 北美에서 興行을 이어가고 있는 가운데, 作品 속 박소담이 부른 노래까지 ‘제시카 징글’(Jessica Jingle)이란 이름으로 觀客들 사이에서 人氣를 얻고 있다.

‘寄生蟲’의 北美 配給社 네온(NEON)은 最近 公式 SNS 計定에 박소담이 直接 ‘제시카 징글’을 가르쳐주는 映像을 揭載했다. 박소담은 直接 “기정이의 노래를 배우고 싶으신 분들에게 이 노래를 바친다”며 映畫 속에서처럼 노래를 부르는 팬서비스를 膳賜했다.

‘제시카 징글’은 映畫 속 旣定(박소담 分)李 오빠 杞憂(최우식 분)를 따라 留學派 美術課外 先生으로 身分을 속이고 朴社長(이선균 分)의 집에 들어서기 直前, 記憶할 內容을 정광태의 ‘獨島는 우리땅’ 멜로디에 맞춰 부른 노래를 가리킨다. 제시카는 映畫 속 旣定의 假짜 英語 이름이다.

現在 ‘제시카 징글’은 映畫를 본 觀客들 中心으로 수많은 리트윗과 패러디 映像을 量産하고 있다. 甚至於 歌詞를 英語로 飜譯한 臺詞(‘Jessica, only child, illinois, Chicago’)가 새겨진 티셔츠나 머그컵 等 物品까지 온라인에서 販賣되고 있는 狀況이다. 配給社 네온은 이처럼 뜨거운 反應에 힘입어 ‘제시카 징글’을 通貨 連結陰으로 設定할 수 있는 링크를 揭載하는 等 積極的으로 映畫 弘報에 同調하고 있다.

한便 ‘寄生蟲’은 北美 開封 한달째인 지난 10日(現地時間)까지 現地에서 總 1131萬 8741달러(藥 131億7257萬원)의 興行 收益을 벌어들였다. 3個館에서 始作해 現在 總 603個館에서 擴大 上映되고 있는 이 映畫는 來年 열릴 第91回 美國 아카데미 施賞式의 有力한 外國語映畫賞 候補로 여겨지고 있다. 그뿐 아니라 一角에서는 監督賞, 作品上까지도 可能할 것이란 期待까지 모으고 있다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본