•  


신디 로퍼, 마돈나에 밀렸지만…뮤지컬 巨匠으로 ‘우뚝’|東亞日報

신디 로퍼, 마돈나에 밀렸지만…뮤지컬 巨匠으로 ‘우뚝’

  • 東亞日報
  • 入力 2013年 12月 29日 12時 05分


코멘트
신디 로퍼와 마돈나. 1980年代, 팝界를 代表하는 라이벌이었다. 音樂的 才能은 신디 로퍼가 더 뛰어났다. 하지만 마돈나는 大衆이 願하는 게 뭔지를 아는 女子였다. 大衆 音樂界에선 才能보다 魅力이 더 큰 成功 要因이 된다는 걸 두 사람은 '世紀의 競爭'을 통해 보여줬다.

29日 放送된 MBC '神祕한 TV 서프라이즈'에서는 80年 代 팝界를 兩分했던 女性 歌手 신디로퍼와 마돈나의 對決構圖를 다뤘다.

나이는 1953年生인 신디 로퍼가 1958年生인 마돈나보다 몇 살 더 많다.

뉴욕 브루클린에서 태어난 신디 로퍼는 12歲 때부터 作詞 作曲을 하며 先天的인 音樂的 才能을 보였다. 反面 시골 出身인 마돈나는 成功에 對한 熱望을 품고 뉴욕으로 向했다.

신디 로퍼와 마돈나는 1983年 비슷한 時期에 데뷔 앨범을 냈다. 結果는 신디 로퍼의 完勝이었다. 그 有名한 쉬밥(She Bob)李 들어있는 앨범이다. 反面 마돈나의 데뷔앨범 '홀리데이'는 별다른 反響을 일으키지 못 했다.

신디 로퍼는 絢爛한 舞臺衣裳과, 튀는 춤, 反抗的인 말괄량이 스타일의 唱法 等으로 큰 人氣를 모았다. 신디 로퍼는 그냥 歌手가 아닌 싱어송라이터로의 面貌를 誇示했고 데뷔와 同時 그래미賞까지 거머쥐었다. 反面 마돈나는 짧은 머리에 보이시한 魅力을 뽐냈지만 빌보드 차트 進入에 失敗했고, 신디 로퍼에 가려져 큰 呼應을 얻지 못했다.

그러던 中 마돈나는 섹시함의 代名詞인 마릴린 먼로에서 아이디어를 얻어 1984年 '라이크 어 버진'을 發表했다. 마돈나는 짧은 褐色 머리와 보이시를 벗어던지고 華麗한 金髮, 붉은 입술, 刺戟的인 衣裳으로 外貌에 變化를 줬다.

惱殺的인 입술, 挑發的인 춤과 몸짓, 요염한 입술은 마돈나의 象徵이 됐다. 또 健壯한 사내를 백댄서로 勢威 自身의 女性美와 섹시를 浮刻시켰다. 舞臺에 寢臺를 올리고 채찍 같은 小品으로 果敢한 퍼포먼스를 해 男子들의 性的 好奇心을 刺戟했다. 이는 暴發的인 反應을 가져왔다.

게다가 마돈나는 섹시 심벌 이미지를 더욱 굳건하게 하기 위해 成人雜誌에 누드寫眞을 流出, 이슈거리를 만들었다. 結局 마돈나는 2000萬 張 以上의 앨범을 팔아치웠고 '마돈나 워너비族'을 量産했다.

그리고 마돈나는 1986年 '트루 블루'를 發表했다. 이 때 신디 로퍼는 마돈나에게 正面 勝負를 하겠다며 挑戰狀을 냈다. 신디 로퍼는 마돈나와 비슷한 '트루 컬러'를 發表하며 旣存의 귀엽고 潑剌한 少女風이 아닌 섹시美를 强調했다. 甚至於 세美 누드와 키스신까지 선보이며 마돈나에 正面으로 挑戰을 하게 된 것.

그는 잃었던 女王 자리를 되찾을 거라 確信했다. 하지만 豫想은 빗나갔다. 마돈나를 따라했다는 非難이 亂舞했고 팬들도 등을 돌렸다. 마돈나는 全 世界的으로 2200萬張의 販賣高를 올리며 最高의 빅히트를 쳤다. 反面 신디 로퍼는 마돈나의 3分의 1에도 못 미치는 低調한 成跡을 거뒀다.

變化의 타이밍을 놓친 신디 로퍼와는 달리 마돈나는 大衆이 願하는 것을 알고 變身을 거듭했고 大衆들은 熱狂했다. 마돈나는 時代의 아이콘으로 그 名聲을 이어갔다. 하지만 신디 로퍼는 처음의 氣勢를 이어가지 못했다.

以後 신디 로퍼는 2005年 뉴욕 브로드웨이 뮤지컬 舞臺에 데뷔해 活動 領域을 넓혔다. 結局 지난 6月 뮤지컬 '킨키 부츠(Kinky Boots)로 最高 權威의 토니상 最優秀 音樂賞을 受賞하며 마돈나와는 다른 成功을 맛봤다.

<東亞닷컴>
#신디 로퍼 #마돈나
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본